Solté una carcajada al oír tu broma.
听笑我大笑。
Su ocurrencia provocó una carcajada general.
他引起了哄堂大笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y el principito lanzó una graciosa carcajada que me irritó mucho.
此时小王子发出一阵清脆的笑声。这使我很不高兴。
Atraídas por los gritos y las carcajadas, otras mujeres salieron a la galería.
其的女人被这喊声所吸引, 也都来到走廊上。
Inició una ruidosa carcajada y la cortó de golpe, con fingida o veraz incomodidad.
哈哈大笑,接着突然停住,假装或确实感到不快。
Tenía una risa espléndida, total; su cuerpo se estremecía con las carcajadas.
的笑声开朗而洪亮,全身随着哈哈的笑声而颤动。
El oficial lanzó una carcajada, a la que pronto se sumaron los soldados.
那位官员突然纵声大笑,旁边的卫兵们马上也跟着哈哈大笑起来。
Una sola carcajada saludó el rápido deslizarse de los dientes por el piso de cemento.
看着假滑落水泥地上,围观人群爆发出了一阵哄堂大笑。
Barceló me miró de reojo y soltó una carcajada seca a mi costa.
巴塞罗先用眼角余光瞄着我,接着是一阵哈哈大笑。
Bestias rústicas —dijo a sus acompañantes, que acogieron el comentario con carcajadas.
“唉!这些乡下人!大老粗!”巴耶拉大爷的一位同伴这样说道,说完又是一阵哈哈大笑。
María Bella, siempre graciosa en los primeros albores de la vejez, soltaba su carcajada de mujer libre.
踩在老年门槛上的玛利亚魅力依旧,每当这时就会发出单身女人那种肆无忌惮的大笑。
Quiere decir que hablamos muy fuerte, que charlamos, que reímos a carcajadas y hacemos mucho ruido, mucho, mucho ruido.
意思是说,我们说话声音很大,我们聊天,大笑,制造出很大的声音,很大、很大的声音。
El hambre agudiza el ingenio, concluía siempre con una carcajada.
" 饥饿让人产生灵感。" 她总是笑着说。
Nada me conmovió, especialmente, ni tampoco me hizo reír a carcajadas.
并没有什么特别让我感动的事情,也没有让我大笑出来。
Ahora, me escriben muchos lectores diciendo que eso les provoca una carcajada.
现在,很多读者写信告诉我,那让们捧腹大笑。
Una sonora carcajada fue la primera reacción de Ramiro. Después aclaró mi ignorancia.
先是哈哈大笑,然后耐心地解答我这无知的问题。
Pero ella lo puso a salvo de todo mal con una carcajada que iluminó el dormitorio.
但她用照亮整卧室的笑声把从伤害中救了出来。
Y claro, yo empecé a hacerle una voz toda rara para que se asustara y ella se podía descoser de la carcajada.
当然,我开始发出滑稽的声音吓唬她,她笑得停不下来。
¡Púdrete, Palomares! —gritó entre carcajadas mientras lanzaba al aire los billetes—. ¡Púdrete en el infierno, que no me has trincado!
“去死吧,帕洛马雷斯!”她哈哈大笑往空中扬着钞票,高声叫骂着,“去死吧,下地狱吧,看你能把我怎么样!”
Bueno, pero aprobó a la segunda —dijo la señora Weasley, entre un estallido de carcajadas, cuando volvió a entrar en la cocina.
“是的。但是第次便通过了。”威斯里先生说,然后回到厨房,在里面偷笑。
La carcajada se le endureció en la boca, como el yeso que emplean los dentistas para tomar el molde de la dentadura.
哈哈的笑声顿时在嘴里凝固,就像科医生用来做样的石膏在嘴里一下子凝固起来一样。
La réplica cargada de acidez corrió a cuenta del viajante y encontró eco en forma de carcajada en el resto de la población masculina.
推销员尖酸刻薄的回答在其男性食客中引起了一阵哄笑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释