El rasgo que le caracteriza es la seriedad.
这塑造了他严肃的性格。
El actor no podía caracterizar un personaje tan complejo.
他无法逼真的扮演性格如此复杂的角色。
Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.
争的是残酷。
Necesita casi dos horas para caracterizarse cada día.
她每天都需要两个小时来化妆。
El estilo de su obra se caracteriza por el casticismo.
他作品的风格很纯正。
Lo que le caracteriza es su amor al trabajo.
他的是热爱工作.
Aquel cuchillo se caracteriza por la agudeza de su filo.
把刀的就是刀口快。
Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.
每一阶段,正如蒂尔克先生在其通报中所描述的样,都充满了真正的挑。
Habría que tener presente también la necesidad de caracterizar la diversidad biológica.
这类技还应该考虑到需要确定生物多样性征的问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们界普遍的不平等。
Existe desacuerdo respecto a cómo caracterizar esta declaración oral
对于如何将这一口头声明定性,有各种不同意见。
Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.
在整个会议期间进行了热烈讨论。
La mayoría de los países menos adelantados se caracteriza por las elevadas tasas de fecundidad.
生育率高是多数最不发达国家的。
La economía mundial sigue caracterizándose por un crecimiento lento e irregular y por la inestabilidad.
界经济继续处在缓慢和不均衡增长和动荡中。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Últimamente, se ha vuelto más estridente el tono de los comentarios, que se caracterizan por argumentos belicistas.
最近媒体评论的调子变得更为尖刻,充满争论调。
En general, la situación se caracteriza por un adelanto encomiable, pero aún queda mucho por hacer.
总体而言,取得的进展是值得称道的,但仍有许多事情要做。
Actualmente la economía mundial se caracteriza por desigualdades pronunciadas y cada vez mayores entre las regiones.
目前,全球经济的是各区域失衡状况严重并不断恶化。
El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.
他以巨大的洞察力、同情心和承诺精神作出了这一分析。
Habida cuenta de que los traficantes de seres humanos se caracterizan por su enorme movilidad, resulta difícil localizarlos.
贩运者一般来说流动性很强,这意味着很难对他们进行跟踪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los abuelos también se caracterizan por ser muy cariñosas.
爷爷奶奶特点很热情。
¿Su vida tuvo esa atmósfera oscura que caracterizaba su estilo narrativo?
他生活否有如同他叙述风格特点那种黑暗气氛?
Uno de los aspectos que más caracteriza al español de España es el sonido J.
西班牙西语最大特点之一就J发音。
México es un mundo ilimitado, celebremos nuestro orgullo, sigamos siendo el pueblo alegre y unido que nos caracteriza.
墨西哥一个无尽世界,我们庆祝我们,我们会继续做一个欢乐团结民族。
Vale, ¿y en qué se caracteriza el español de Estados Unidos?
好,那么美国西班牙语有什么特点呢?
El paisaje se caracteriza por las llanuras arenosas, los bolsones y las mesetas.
其地貌以沙地平原、洼地和高原为主。
La tartamudez es un trastorno de la comunicación que se caracteriza por la pérdida de la fluidez al hablar.
口吃一种表现为说话不流畅交流障碍。
No piensa más que en la música, y todo mundo sabe que las artes se caracterizan por su egoísmo.
她所想无非音乐,可谁不知道艺术私。
La meseta interior se caracteriza por tener clima de sabana, especialmente seco en el Nordeste.
高原气候特点热带草原气候,在东北地区气候尤为干燥。
Paisaje de otro planeta, junto a costumbres auténticas, caracterizan a su pueblo desde hace tiempo.
长期以来,异域风情美景和原汁原味风俗都当地特色。
Su escritura se caracterizó por ser impecable y de un estilo clásico, según la crítica.
评论家认为,他作品具有无可挑剔经典风格。
Se caracteriza por tener recetas tradicionales.
这家店以传统美食为特点。
Se caracterizan por una constante incapacidad para sentir o experimentar placer.
这类人群特点一直无法感受或体验到快乐。
La Semana Santa se caracteriza porque desfilan por la calle muchas personas acompañando a una imagen religiosa.
圣周特点许多人都会围着一个巨大宗教雕塑列队行进。
Forja de una configuración de la gobernanza social caracterizada por la construcción conjunta, la administración en común y el codisfrute.
(六)打造共建共治共享社会治理格局。
Son reconocidos por su madurez, pero a la vez resultan difíciles de caracterizar debido a la naturaleza ambigua del color.
他们被认为非常成熟,但由于颜色模糊性,很难给他们定性。
Este se caracteriza por tener un grano redondo, corto, dulce y con un alto contenido de almidón.
其特征圆形颗粒,短而甜,并含有高含量淀粉。
El cubismo se caracteriza por el uso de formas geométricas como los cubos, los triángulos y los rectángulos.
立体主义特点使用几何形状,如立方体、三角形和矩形。
Su obra se caracterizó por plasmar una fuerte crítica al sistema político y social de su país, Austria.
她作品特点对她国家奥地利政治和社会制度强烈批判。
Lo que caracteriza a este arbusto es su color canela y la suavidad y temperatura de su fría corteza.
这种树木特点它肉桂色外表,及其树皮柔软触感和冰冷温度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释