有奖纠错
| 划词

Para cruzar el Canal de la Mancha hay que coger el transbordador en Calais.

要横渡拉曼查海峡,必须在加莱乘坐渡轮。

评价该例句:好评差评指正

El canal de Panamá une dos océanos.

巴拿马运河两大洋连在了一起。

评价该例句:好评差评指正

Un canal guía el agua a la turbina.

水引到涡轮机。

评价该例句:好评差评指正

Parecían haberse sustituido por acequias abiertas conectadas a canales de alimentación.

取代原来水与送水相连的敞口壕沟。

评价该例句:好评差评指正

La distribución de servicios de turismo depende de distintos canales de distribución.

旅游服务的分销依赖不同的分销

评价该例句:好评差评指正

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

在巴西,电视频道公共特许权。

评价该例句:好评差评指正

El Canal fue inaugurado por el Primer Ministro Gedi el 7 de junio.

格迪总理于6月7日主持了项目落成典礼。

评价该例句:好评差评指正

Los canales de comercialización difieren entre países

市场销售各国不同。

评价该例句:好评差评指正

La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.

通过正常的侨汇流动取决于金融展的程度。

评价该例句:好评差评指正

En cualquier caso, el régimen de los distintos estrechos y canales suele tratarse mediante disposiciones específicas.

无论如何,每个海峡和运河的制度通常通过具体款手段解决的。

评价该例句:好评差评指正

Prevalece como reto el establecer un formulario único para la certificación, así como controlar los canales para el Registro.

目前挑战,制定生死证明的单一程序和管制登记

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que en un 80% los periódicos, revistas y canales de radio y televisión no son estatales.

必须指出的,80%的报纸、杂志、广播电台和电视台不国营的。

评价该例句:好评差评指正

Deberán utilizarse todos los canales disponibles, tanto en Internet como en otros medios, para comercializar la información turística.

应当利用一切可以利用的,无论网上线浏览道,来推介旅游信息。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los proyectos más ambiciosos de Canal 22 es el lanzamiento de su señal a los Estados Unidos.

第22频道最雄心勃勃的计划之一向美国送信号。

评价该例句:好评差评指正

Los canales existentes para las quejas se consideran eficaces en vista del número y el carácter de las denuncias recibidas.

从所处理投诉个案的数目和性质来看,现有的投诉途径可说行之有效。

评价该例句:好评差评指正

El uso de los canales de distribución más cortos posibles es fundamental para aumentar la capacidad y retener más valor añadido.

采用尽可能短的分销对于提高能力和保留更多的增值至为关键。

评价该例句:好评差评指正

De hecho un importante canal para aumentar el valor añadido local y el empleo es forjar vínculos con los proveedores locales.

事实上,增加地方附加值和就业机会的一个重要与国内公司建立供应商联系。

评价该例句:好评差评指正

(Afganistán) capacitación para promover el cultivo de vegetales en las huertas de las familias pobres; reparación de los canales de riego.

(阿富汗)提供培训以促进贫穷家庭在菜园种菜;修理以进行溉灌。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación entre seres humanos, entre sociedades y entre pueblos enteros sería mucho más efectiva y contundente si actualizamos los canales multilaterales.

如果我们更新多边,人类、社会和全体人民之间的合作将远为更加有效和成功。

评价该例句:好评差评指正

La economía del país es predominantemente agrícola: hay una red de canales que riegan la mayor parte de las tierras cultivadas.

这个国家的经济以农业为主,网络惠及大部分农田。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salsa de soja, salsa de tomate, salsa picante de frutas y especias, salsedumbre, salsera, salsereta, salserilla, salsero, salseruela, salsifí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

¿Hace cuánto tiempo que abrí este canal?

我多久以前开了这个

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Gracias, Vogue, un besito y suscribíos al canal.

谢谢大家,送你们一个吻,记得订阅

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

No te pierdas ninguna receta suscribiéndote al canal.

关注我要错过任何食谱

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

¿Qué más te gustaría ver en nuestro canal?

你最想看我们看到什么内容呢

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y suscríbete a este magnífico canal para seguir aprendiendo.

别忘了订阅我超级棒来学习更多知识。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Aumentaremos los ingresos de la población por múltiples canales.

多渠增加居民收入。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Aprovecho este momento para invitarte a suscribirte al canal.

这个机会我要邀请你订阅我

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

De pronto, el agua se extinguió en el canal.

忽然, 水管水没了

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Es una vez lo probamos aquí en el canal.

之前在里试喝过

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

No olvides suscribirte a nuestro canal y déjanos tu comentario.

要忘记订阅我们,并留下你留言。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Mientras hago esto me gustaría invitarte a suscribirte al canal.

趁这时候,我想邀请你订阅我们

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Mientras hago esto, aprovecho para invitarte a suscribirte al canal.

在做这些同时,我趁这个机会请你订阅我

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Cientos de cadáveres anegaban los canales de la capital imperial.

帝国首都运河上到处都是数以百计尸体。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También quiero agradecer a los miembros que han apoyado al canal.

我也想感谢支持会员们

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

El agua se escurría por las canales con peso de cadena.

雨水沿着檐沟哗哗地直往下流,像一条沉重锁链。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Jacinto Caamaño navegó por los canales del archipiélago de la Reina Carlota.

雅辛托·卡马尼奥在夏洛特女王群岛上航行。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Y no olvides suscribirte a este canal para seguir viajando desde tu sillón.

别忘了订阅这个,以便继续进行安乐椅旅行。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

O suscríbase a nuestro canal para conocer más mitos de todo el mundo.

订阅我们,了解更多来自世界各地神话故事。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语词汇

Si queréis saber el nombre de otros animales hay más vídeos en mi canal.

如果想知其他动物名称,我们里有更多视

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Arcadi tiene ya 2 años trabajando tras cámaras en este canal y en MinutoDeFísica.

Arcadi已经为本和MinutoDeFisica工作2年啦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saludabilísimo, saludable, saludablemente, saludación, saludador, saludar, saludar con la mano, saludo, salumbre, Salus populi suprema lex est,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接