有奖纠错
| 划词

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

这个地方连着圣地亚哥之路。

评价该例句:好评差评指正

Tengo una lesión de pie y no puedo caminar.

我脚上有伤能走路。

评价该例句:好评差评指正

La profesora no puede caminar ahora porque se rompió una pierna anoche.

老师能走路了因为她昨晚摔断了一条腿。

评价该例句:好评差评指正

Los zapatos con los que caminaste bajo la lluvia siguen estando húmedos.

那双在雨中走过的鞋仍是湿的。

评价该例句:好评差评指正

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

觉地已经走了十五公里.

评价该例句:好评差评指正

El Camino de Santiago es un camino de peregrinación.

圣地亚哥之路是朝圣之路。

评价该例句:好评差评指正

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

走在去河边的路上。

评价该例句:好评差评指正

Caminar durante las mañanas invernales puede ayudar a cuidar mejor la salud.

冬日早起走路有助于身体健康。

评价该例句:好评差评指正

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人都拄着拐杖走路。

评价该例句:好评差评指正

De tanto caminar, mis zapatos se gastaron

走这么多路,鞋都穿破了。

评价该例句:好评差评指正

Camino a Gyuyulyu, al sudoeste del distrito, se observaban aquí y allá unas pocas casa habitadas.

在前往拉钦区西南端的久于柳的路上,可以看到一些零星的住房。

评价该例句:好评差评指正

En esta ocasión, los terroristas atacaron a adolescentes israelíes que caminaban por el arcén, hiriendo gravemente a un joven de 14 años.

在这次袭击中,恐怖分向路边行走的以色列少年开火,致使一名14岁少年受重伤。

评价该例句:好评差评指正

De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.

其中最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。

评价该例句:好评差评指正

Entendemos que el informe del Secretario General no es quizá exhaustivo, pero constituye —lo enfatizamos— un referente importante en nuestro caminar hacia las reformas que las Naciones Unidas requieren.

相信,尽管秘书长的报告可能是包罗万象的,我强调,这是我朝着联合国必要的改的一个重要参照点。

评价该例句:好评差评指正

Honduras está caminando por las sendas trazadas sobre la base del consenso nacional habido en la formulación de la estrategia para la reducción de la pobreza, al igual que el existente para su implementación.

洪都拉斯遵循我全民共识确定的方向,表现在制定了一项减贫战略和一项执行该战略的政策。

评价该例句:好评差评指正

El primer envío a la Corte por el Consejo de Seguridad, esto es, la situación en Darfur, Sudán, es un firme testimonio del hecho de que la justicia y la paz, a menudo confundidas como que son mutuamente excluyentes, pueden caminar de la mano.

安全理事会也第一次提请法院审案,即审理苏丹达尔富尔局势,这有力地证明,和平和正义虽然经常被误解为相互排斥,但它可以相辅相成。

评价该例句:好评差评指正

Lo que no puede tardar en materializarse es un cambio radical en las normas que hoy rigen las relaciones económicas entre los Estados, porque mientras en las Naciones Unidas caminamos lentamente hacia la igualdad y la convergencia, el mundo se precipita por un abismo de desigualdades y divergencias.

在对目前指导各国经济关系的规则实行根本改的问题上,我能拖延,因为虽然在联合国我正慢慢地走向平等和一致,但世界正在迅速滑向平等和一致的深渊。

评价该例句:好评差评指正

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她常冒着遭受暴力和性暴力的危险,远离自己的住所,长途跋涉(有时一天要走四五个小时)去取水,到公共水站排长队,还要背负伤身体的沉重水罐。

评价该例句:好评差评指正

Al final de la guerra, en un esfuerzo por eliminar las huellas de los crímenes que habían cometido, los nazis comenzaron a desmantelar y allanar las cámaras de gas, los crematorios y otros edificios y obligaron a los prisioneros capaces de caminar a internarse en la Alemania profunda, en las denominadas "marchas de la muerte", por los miles que murieron en ellas.

战争结束时,为了销毁其罪证,纳粹开始拆除并推倒毒气室、火葬场和其他建筑,并逼迫能够行走的囚犯步行入德国内地,称之为“死亡行”,几千人在这一过程中死去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


揣测, 揣度, 揣摩, 揣想, , , 川贝, 川剧, 川流不息, 川资,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

实用西班牙语听力指导与练习

¡Qué bien! ¿Cuántos kilómetros y cuántos días has caminado?

太棒了!那你走了多少公,走了几天呢?

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Como son muy pesados, los costaleros han de caminar muy despacio y coordinados.

因为非常重,所以抬耶稣像的人一般都走得很慢,并且节奏同一。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

El siguiente cartel nos dice que tenemos que caminar solo por los lugares indicados.

下一个标识说的是我们只能沿着指示的路走。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pabellones de nubes pasaban en silencio por el cielo como si caminaran rozando la tierra.

的乌云默默飘过去,低得好像要擦着地面一

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Así que no sabemos si ir caminando, dejarla acá o volver.

因此我们不知道是否要把车留在这前进,还是打道回府。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

También me gusta caminar por la montaña.

我还喜欢爬山。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Echó a caminar en una nueva dirección.

他朝一个新的方向跑去。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Sergi caminó descalzo por la playa en Malta.

Sergi赤脚走在马耳他海滩上。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Comenzó a caminar por la habitación con impaciencia.

他开始在房间不安地走着。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Su hermano rió entre dientes y siguió caminando.

她哥哥边走边笑。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji caminó entre ellos sin decir nada.

罗辑一言不发,从他们中间径直穿过。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Solo gente estúpida, caminando con sus estúpidas piernas.

只有愚蠢的人,用他们愚蠢的腿走来走去。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Las tortugas caminan muy despacio y viven 100 años.

乌龟走得非常慢,可以活100年。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Después de caminar tanto, me apetece tomar un refresco.

走了这么多路,我想喝点东西。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Tres hombres de cada diez caminan hacia la muerte.

死之十有三。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

No vas a tener que caminar mucho para encontrarte uno.

你不用走很远的路就能找到一个。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Después de dos horas de caminar en silencio, cayó la noche y las estrellas comenzaron a brillar.

当我们默默地走了好几个小时以后,天黑了下来,星星开始发出光亮。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Muchos viajeros, sin embargo, se ven atraídos por la posibilidad de hacer el llamado Camino del Inca.

然而,也有许多旅行者被走所谓印加小道的可能性所吸引。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

3 ¿Por qué la niña caminaba descalza por la calle?

为什么小女孩光脚走在街上?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se caminaba con los pies descalzos;se hablaba en voz baja.

人们赤脚走路,低声言谈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿旧了的, 穿孔, 穿马路, 穿破, 穿山甲, 穿上, 穿梭, 穿堂风, 穿通的, 穿透,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接