有奖纠错
| 划词

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商后需要修订框架。

评价该例句:好评差评指正

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员会将安排工作日程。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente presentará un calendario y un programa de trabajo.

会议将安排发展权问题工作组主席兼报员,以及国际和区域性机构和组织代表等发言。

评价该例句:好评差评指正

Muchos Estados mencionaron el calendario para la presentación de informes.

许多国家提到了提交报间表问题。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助日程

评价该例句:好评差评指正

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

们已开始按照所确定间表,实施该协定。

评价该例句:好评差评指正

¿Existe algún plan al respecto y, en caso afirmativo, cuál es su calendario?

划,如果有,框架是怎样

评价该例句:好评差评指正

No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.

有关重新研究或立法工作,现并没有既定间表

评价该例句:好评差评指正

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守过渡

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el proceso electoral seguía avanzando de acuerdo con el calendario previsto.

不过,选举工作仍在如期进行。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión propuso su calendario general de trabajo, incluidos los lapsos entre períodos de sesiones.

小组委员会列出其工作一般间表,包括闭会期间间表。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países ya lo han hecho, y muchos otros han establecido un calendario para cumplirlo.

一些国家已经做到了这一点,很多其他国家为实现这一目标而确定了间表

评价该例句:好评差评指正

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆建设正在按期进行。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que el calendario pueda cumplirse sin contratiempos.

们希望,能够不受挫折地遵守该间表

评价该例句:好评差评指正

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动划载有具体

评价该例句:好评差评指正

El calendario de las operaciones pendientes de ejecución se actualizará mensualmente.

尚待进行工作间表将每月更新一次。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

该国人民对于选举间表安排延误感到沮丧。

评价该例句:好评差评指正

Ello requiere la adopción sin tardanza de un calendario de aplicación muy estricto.

这需要尽快通过一个紧凑执行日历

评价该例句:好评差评指正

Este calendario está en conformidad con las mejores prácticas en esa esfera.

这一间表是根据最佳业务做法制订

评价该例句:好评差评指正

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确准则和

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


上层阶级的人, 上层社会, 上场, 上场门, 上朝, 上车, 上乘, 上传, 上船, 上床,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精

Con decirle que la otra vez me encontré un calendario del 2003.

说真的,上次甚至发现个2003年的日历

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y hasta astrólogos charlatanes usan la piedra del sol azteca para hablar del calendario maya.

街边占卜的小贩会使用阿兹特克的太阳石来谈论玛雅的历法

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En la astrología occidental, es una constelación determinada por cuándo cae su cumpleaños en el calendario.

在西方占星术中,它是指您在日历上的生日所决定的星座

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Es un calendario viejo, del año dos mil cuatro.

这是个老日历,是2004年的。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Inventan uno de los calendarios más precisos del mundo.

他们发明世界上最精确的历法

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Es cierto que todavía estructura nuestro calendario y nuestras vacaciones.

们确实还在按照宗教计划们的日历和假期。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Bueno, el calendario chino tradicional se compone de dos sistemas superpuestos.

因为中国的传统历法是由两个重叠的系统构成的。

评价该例句:好评差评指正
讲讲的故事

Fui anotando días en mi calendario, pero tampoco tengo claro que no se me haya pasado ninguno.

还在日历上做标记但是也没感觉出日子是怎么过的。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Triste consultó el calendario y se fue el miércoles siguiente para estar de vuelta cuando pasaran las lluvias.

奥雷连诺·特里斯特看日历,说明雨季以后回来,就庄星期三离开

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Pues yo estoy tan tan tan feliz con México que llevó tatuado un calendario azteca.

超级超级超级喜欢墨西哥,以至于个阿兹特克日历身。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La serie destaca por su sistema de juego abierto y su uso del reloj y calendario.

该系列因其开放式的游戏系统和对时钟日历的使用而引人注目。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cualquier fecha del calendario existe en algún punto del planeta por 50 horas.

任何天,在地球上都将存在50个小时。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

El primer calendario nació en Roma, teniendo sólo diez meses, iniciaba en marzo y finalizaba en diciembre.

日历诞生在罗马,只有十个月,从3月开始,到12月结束。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Algunos, como Rechie, decían que representaban un calendario astronómico que tenía en cuenta el sol, la luna y las estrellas.

些人,比如丽奇认为纳斯卡线认为代表天文日历,和太阳,月亮和星星。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

En el calendario romano, el sábado era el día de Saturno y el domingo, el día del Sol.

在罗马历中,星期六是土星的日子,而星期天是太阳的日子。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Son conocidos sus calendarios, en donde estudiaron con una enorme precisión los movimientos de la Tierra y la luna.

他们对历法的研究广为人知玛雅人还十分精确地研究地球和月球的运动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月

Y ya conocemos el calendario de la Champions.

们已经知道冠军联赛的赛程

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Entonces, yo tengo un calendario de logros semanal.

所以,个每周成就日历

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su religión, sus nombres de calles, incluso su calendario.

他们的宗教信仰,他们的街道名称,甚至他们的日历

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Tendrás que consultar el calendario para saber cuándo será la próxima Semana Santa.

你需要查看日历来确定下次圣周的具体时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


上帝, 上帝的, 上帝之子, 上吊, 上端的, 上颚, 上发条的, 上珐锒浆, 上方宝剑, 上房,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接