有奖纠错
| 划词

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员安排工作日

评价该例句:好评差评指正

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商后需要修订时间框架。

评价该例句:好评差评指正

Muchos Estados mencionaron el calendario para la presentación de informes.

许多国家提到了提交报告的时间表问题。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente presentará un calendario y un programa de trabajo.

安排发展权问题工作组主席兼报告员,以及国际和区域性机构和组织的代表等发言。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日

评价该例句:好评差评指正

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该协定。

评价该例句:好评差评指正

¿Existe algún plan al respecto y, en caso afirmativo, cuál es su calendario?

是否有计划,如果有,时间框架是怎样的?

评价该例句:好评差评指正

Para mantener el impulso necesario, es importante respetar el calendario anunciado para estas elecciones.

为了保持必要的势头,必须尊重为布的日

评价该例句:好评差评指正

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守过渡的时限。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el proceso electoral seguía avanzando de acuerdo con el calendario previsto.

不过,工作仍在如期进行。

评价该例句:好评差评指正

No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.

有关重新研究或立法的工作,现时并没有既定的时间表。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países ya lo han hecho, y muchos otros han establecido un calendario para cumplirlo.

一些国家已经做到了这一点,很多其他国家为实现这一目标而确定了时间表。

评价该例句:好评差评指正

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆的建设正在按期进行。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión propuso su calendario general de trabajo, incluidos los lapsos entre períodos de sesiones.

小组委员列出其工作的一般时间表,包括闭期间的时间表。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que el calendario pueda cumplirse sin contratiempos.

我们希望,能够不受挫折地遵守该时间表。

评价该例句:好评差评指正

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体的时限。

评价该例句:好评差评指正

El calendario de las operaciones pendientes de ejecución se actualizará mensualmente.

尚待进行的工作的时间表每月更新一次。

评价该例句:好评差评指正

Ello requiere la adopción sin tardanza de un calendario de aplicación muy estricto.

这需要尽快通过一个紧凑的执行日历。

评价该例句:好评差评指正

Este calendario está en conformidad con las mejores prácticas en esa esfera.

这一时间表是根据最佳业务做法制订的。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

该国人民对于时间表安排的延误感到沮丧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被征入伍者, 被证明有罪的, 被支配的, 被知道的, 被指定人, 被子, 被子植物, , 辈出, 辈分,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Take it Spanish

Es cierto que todavía estructura nuestro calendario y nuestras vacaciones.

我们确实还在按照宗教计划我们的和假期。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y hasta astrólogos charlatanes usan la piedra del sol azteca para hablar del calendario maya.

街边占卜的小贩会使用阿兹特克的太阳石来谈论玛雅的法。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Es un calendario viejo, del año dos mil cuatro.

这是一个老了,是2004年的。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Fui anotando días en mi calendario, pero tampoco tengo claro que no se me haya pasado ninguno.

我还在做了标记,但是我也没感觉出子是怎么过的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cualquier fecha del calendario existe en algún punto del planeta por 50 horas.

任何一天,在地球都将存在50个小时。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Triste consultó el calendario y se fue el miércoles siguiente para estar de vuelta cuando pasaran las lluvias.

奥雷连诺·特里斯特看了看,说雨季以后回来,就庄星期三离开了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La serie destaca por su sistema de juego abierto y su uso del reloj y calendario.

该系列因其开放式的游戏系统和对时钟的使用而引人注目。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pues yo estoy tan tan tan feliz con México que llevó tatuado un calendario azteca.

喜欢墨西哥,以至于我纹了一个阿兹特克的纹身。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las fechas de la Semana Santa se fijan según el calendario lunar, por eso nunca caen en el mismo día.

圣周的期是根据阴来决定的,因此从不会在同一天举行。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Algunos, como Rechie, decían que representaban un calendario astronómico que tenía en cuenta el sol, la luna y las estrellas.

有一些人,比如丽奇认为纳斯卡线认为代表了天文,和太阳,月亮和星星。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Ese momento había sido predicho hacía mucho, profetizado por los textos antiguos, los primitivos calendarios e incluso las mismas estrellas.

这个时刻, 很早以前就被预测到了, 被古老的典籍、原始法, 甚至星辰本身预言过。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

En el calendario romano, el sábado era el día de Saturno y el domingo, el día del Sol.

在罗马中,星期六是土星的子,而星期天是太阳的子。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Son conocidos sus calendarios, en donde estudiaron con una enorme precisión los movimientos de la Tierra y la luna.

他们对法的研究广为人知,玛雅人还十分精确地研究了地球和月球的运动。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Entonces, yo tengo un calendario de logros semanal.

所以,我有一个每周成就

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

En lo que edad respecta, no hay un calendario fijo.

就年龄而言, 没有固定的法。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Te parece que sería útil para Niue eliminar un día en el calendario?

您认为纽埃从中删除一天有用吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Bueno, el calendario chino tradicional se compone de dos sistemas superpuestos.

嗯,传统的中国法是由两个重叠的系统组成的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero eso es en nuestro calendario: el gregoriano.

但这是在我们的:公

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El primer calendario nació en Roma, teniendo sólo diez meses, iniciaba en marzo y finalizaba en diciembre.

第一个诞生在罗马,只有十个月,从3月开始,到12月结束。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

El séptimo mes en el calendario lunar es el Mes del Fantasma, y el decimoquinto día, el Día del Fantasma.

的第七个月是鬼月,而第十五天就是鬼节。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奔忙, 奔命, 奔跑, 奔跑者, 奔丧, 奔逃, 奔腾, 奔头儿, 奔突, 奔泻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接