El juez condenó a cadena perpetua al asesino.
法官判处这个杀人犯无期徒刑。
Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.
一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。
La antena parabólica nos permite ver cadenas de televisión de otros países.
那个天线鼎能让们看来自外国的电视频道。
Las cadenas de valor mundiales requieren prioridades, políticas y estrategias conexas de desarrollo adaptadas.
D.14. 全球价值链需要调整发展重点、政策有关战略。
Esas amenazas pueden provocar una reacción mundial en cadena que nos afectaría a todos.
这种威胁可能引起全球性的连锁反应,从而影们所有人。
Análisis de toda la cadena del transporte marítimo (transporte marítimo comercial internacional y servicios portuarios).
分析整个海运输链(国际商业运输设施)。
La pena máxima estipulada para estos delitos es la cadena perpetua.
这些违法行为最高可处无期徒刑。
Ambos delitos podrán sancionarse, tras condena en firme, con una pena máxima de cadena perpetua.
两类犯罪最重可判无期徒刑。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这项罪行的惩罚是终身监禁。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供不间断的治疗服务十分重要。
El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.
政府大力支持生产链分组一体化。
La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.
政府间体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。
La sentencia máxima por violación es de cadena perpetua.
对任何强奸罪的最高处罚为终身监禁。
Cada eslabón de la cadena añade una cierta cantidad de valor al producto final.
链中的每一个环节均为这种产品增加了某种价值。
En esos casos, la vía óptima para una empresa sería el mejoramiento de la cadena.
在这种情况下,企业的最佳途径是价值链提升。
No obstante, parece que los beneficios de participar en una cadena no se materializan automáticamente.
然而,作为价值链的一部分而受益并非自然而然就能实现。
La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.
刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然薄弱。
En el sector minorista de la alimentación fue muy marcada la experimentación de las cadenas de supermercados.
在食品零售业,连锁超市的扩张令人印象深刻。
A diferencia de los hombres, las mujeres no pueden ser condenadas a muerte ni a cadena perpetua.
与男人不同,对妇女不使用死刑或终身监禁。
Ambas categorías de delitos podrán sancionarse, tras condena en firme, con una pena máxima de cadena perpetua.
这两类犯罪最重可判无期徒刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Pregunta! ¿Hacia qué lado gira el agua de tu inodoro cuando tiras la cadena?
问题来了。当你冲马桶的候,水是往哪方向转的?
Visten mejor los hombres, tienen cadenas pesadas y fuman buenos cigarros y pipas largas.
男人们衣着讲究,挂着很粗的表链,抽着上等的雪茄和长柄的烟斗。
La primera cadena siempre lo hace desde la Puerta del Sol de Madrid.
第一台总是在马德里的太阳门开始。
Estas marcas suelen ser multinacionales, cadenas, cadenas de ropa low cost.
这些品牌通常是跨国公司、连锁店、低成本的服装连锁店。
La imagen fue presentada por la cadena argentina TyC sports.
该图片由阿根廷TyC sports电视台公布。
La luz es sepultada por cadenas y ruidos en impúdico reto de ciencia sin raíces.
光明被埋葬在链条和喧哗里,在一种没有根的科学的无耻的挑战里。
Zeus mandó sujetarlo, con cadenas de bronce, a una roca en el Cáucaso.
宙斯命人用铜链子把他绑在高加索山的一块石头上。
Las burbujas de aire rompen esta cadena de moléculas, básicamente cortando el flujo de agua.
气泡会破坏这一分子链,基本上切断水的运输。
Un corte eléctrico mantenido podría producir una interrupción de la cadena de suministros.
一次持续的停电可能会应链中断。
Cuando entré cerraron las puertas detrás de mí, y las trabaron con cadenas.
进了宫以后,他们把每一扇门都一个个地关上了,还加上了门锁。
¿Cómo puede romperse tal cadena de sospecha?
怎么样打断这条猜疑链呢?
Esta cadena ha podido hablar del asunto con el famoso físico Ding Yi.
为此,本台记者采访了著名物理学家丁仪。
El agua se escurría por las canales con peso de cadena.
雨水沿着檐沟哗哗地直往下流,像一条沉重的锁链。
No se permiten anillos ni pulseras ni relojes ni cadenas.
不允许戴戒指 手镯 手表和链子。
Luego se transfiere mientras avanza a través de la cadena alimentaria.
接着它透过食物链转换形式。
Pero, ¿Cómo se hace la pizza en una de las cadenas más famosas del mundo?
那么,在全球最著名连锁店之一,披萨是如何制作的呢?
Al día siguiente tenía los ojos brillantes, los pelos erizados y tiraba locamente de la cadena.
第二天,它的两眼闪光,周身的毛根根竖起,拼命地拽链子。
15 Hicieron también sobre el racional las cadenas pequeñas de hechura de trenza, de oro puro.
15 在胸牌上,用精金拧成如绳子的链子。
De golpe comprendí la nada, eso que había creído la paz, el término de la cadena.
突然,我明白了什么是虚无,我曾经以为那就是平静,是苦难的终结。
En esta región nos encontramos con un clima templado, rodeado de cadenas montañosas que atemperan el calor.
该地区气候温和,四周群山环绕,因此不那么炎热。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释