有奖纠错
| 划词

No obstante, el último brote de violencia causa preocupación.

然而,最近一系列暴力攻击事件令人忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Para cuando finalizó el período abarcado por el presente informe, el brote no había disminuido.

至报告所述期间截止,疫情尚未

评价该例句:好评差评指正

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

过要求增加透明度,我们就能够对危害极大疫情做出快速反应,及时制止疫情。

评价该例句:好评差评指正

No se produjeron grandes brotes de enfermedades contagiosas y las comunidades afectadas recibieron apoyo alimentario y de otra índole.

没有产生传染病大,受影响社区得到了粮食和其他支持。

评价该例句:好评差评指正

El hacinamiento en las escuelas durante las incursiones en Rafah produjo un brote de varicela entre los niños pequeños53.

拉法被侵入期间学校过分拥挤,在幼儿中导致水痘

评价该例句:好评差评指正

Miembros de la comuna local Rajneeshpuram provocaron los brotes rociando intencionalmente el patógeno en los bares de ensalada de restaurantes locales.

当地奥修社区成员故意将病原体喷入当地餐馆沙拉柜台造成该事件。

评价该例句:好评差评指正

También se produjeron brotes de enfermedades en distritos aislados por las abundantes nevadas, lo que dificultó la notificación de esos brotes.

在被大雪封锁县还使疾病爆,大雪使得些疾病爆情况难以上报。

评价该例句:好评差评指正

La interrupción de la transmisión de la enfermedad es más eficaz cuando puede hacerse un buen pronóstico de la aparición de brotes epidémicos.

如能较好地预测开始爆流行病时间,阻断疾病传播是最为有效办法。

评价该例句:好评差评指正

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营极其拥挤,因而可能引疟疾、霍乱、伤寒、呼吸道感染和其他疾病。

评价该例句:好评差评指正

En los lugares en que se detectaron brotes epidémicos, las organizaciones hicieron en forma coordinada campañas de vacunación contra el sarampión y la meningitis.

病情地方,各机构协调行动开展麻疹和脑膜炎接种运动。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el Gobierno había puesto en marcha un programa de prevención de seis medidas para prevenir y contener cualquier posible brote de gripe aviar.

此外,政府拟定了一项六步骤预防方案,帮助预防和控制任何可能流感。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de que se han registrado brotes, éstos se han asociado principalmente a la circulación simultánea de dos serotipos en una misma región.

尽管爆了一些登革热但它们主要与同一地区内两种血清型登革热同时传播有关。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres pueden desempeñar un papel crucial en el fortalecimiento de la capacidad de las comunidades de prevenir los brotes de violencia nuevos o recurrentes.

妇女可以在建设社区能力,防止新暴力或再次生暴力方面,挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Al ampliar la asistencia con unos 12.500 trabajadores humanitarios se ha evitado una catástrofe humanitaria y no se han producido graves brotes de enfermedades ni hambrunas.

大约12 500名援助人员过进一步扩大同民众接触,避免了一场人道主义灾难,没有爆疾病或饥馑。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el incremento de tormentas tropicales y huracanes en los litorales del país han contribuido a que se den nuevos brotes en donde estaba ya controlado.

同时,墨西哥海岸热带风暴和飓风增加也导致了该疾病在已经得到控制地区出现新

评价该例句:好评差评指正

No se conoce el origen del brote ni dónde se aloja el virus entre un brote y otro.

此种病毒源和在两次暴之间隐藏处,都不得而知。

评价该例句:好评差评指正

Más grave aún es el riesgo de que se produzcan brotes transfronterizos en la zona de operaciones del Organismo, en particular de sarampión y, quizás, de poliomielitis.

更严重是,有可能在工程处业务区出现流行病跨界,特别是麻疹,还可能包括小儿麻痹症。

评价该例句:好评差评指正

Esa Asociación precisa que los países que encaren un brote de esta enfermedad lo informen de inmediato y envíen muestras a la Organización Mundial de la Salud.

个合作计划要求面临疾病国家立即向世界卫生组织分享资料,提供病毒取样。

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a esa situación, la UNMIL, los organismos de las Naciones Unidas, las organizaciones no gubernamentales y el Ministerio de Salud adoptaron medidas para contener el brote.

对此,联利特派团、联合国各机构、非政府组织和该国卫生部采取措施遏制霍乱蔓延

评价该例句:好评差评指正

Hace muy poco, la República de Angola sufrió el peor de los brotes de la fiebre hemorrágica de Marburg producida por un virus que libera el virus de Ebola.

最近,安哥拉共和国爆了有史以来最严重马尔堡热疫情,它是由一种与埃博拉病毒有关联病毒引起

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eleborastro, eléboro, elección, elección parcial, eleccionario, elecciones generales, electivo, electo, elector, electorado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

No estamos hablando de los brotes de las plantas.

我们说的不是这些小幼苗

评价该例句:好评差评指正
小王子

El principito arrancó también con un poco de melancolía los últimos brotes de baobabs.

小王子还把剩下的最后几颗猴面包树苗全拔了。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

También manejó con éxito el brote del zika.

同时,拉美还成功制止寨卡病毒的爆发

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

La cuadra lo escucha respetuosamente; por instantes hay brotes de humor.

宿舍里的人都尊敬地听着,不时冒出一两声低语。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

¿Usted está consciente de que tiene un brote psicótico?

所以说,您知道发病

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Dormirse sin realizar una buena limpieza facial podría suponer un brote de comedones al día siguiente.

没做好面部清洁就睡觉可能会导致第二天爆发痘痘。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Poco después de la guerra civil, un brote de cólera se había llevado a mi madre.

内战结束后不久,一场瘟夺走了我母亲的生命。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Así que pensé venir aquí por la noche y tratar de desenterrar unas cuantas raíces o brotes para ella.

因此我打算在这里过夜, 看看能不能替她找些插条和花骨朵

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236合集

Ya son más de 300 los contagiados por un brote de gastroenteritis en Betanzos.

贝坦索斯爆发肠胃炎,已有 300 多人感染。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248合集

Otro brote de violencia de violencia, colonos extremistas han matado en Belén a 1 persona.

伯利恒又爆发暴力事件,极端主义定居者造成1人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20233合集

Seis de las diez naciones sufrieron brotes de cólera durante el último año.

十个国家中有六个在去爆发了霍乱。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202311合集

En 2022, 37 países experimentaron brotes significativos en comparación con 22 en 2021.

2022 ,有 37 个国家出现严重,而 2021 有 22 个国家。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20252合集

La República Democrática del Congo se enfrenta a numerosas crisis y brotes simultáneos.

刚果民主共和国面临多重危机和同时发生的

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20251合集

Declaran un brote de gastroenterocolitis en playas del sur de Brasil y hay argentinos afectados.

巴西南部海滩爆发胃肠结肠炎, 阿根廷人受到影响。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238合集

Nada más llegar los primeros migrantes, hubo que evacuarlos porque se detectó un brote de legionella.

第一批移民一抵达,就必须撤离, 因为检测到军团菌爆发

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20225合集

La OMS también excluye por ahora recomendar limitaciones de viajes en relación con el actual brote.

世卫组织目前还排除了与当前有关的旅行限制建议

评价该例句:好评差评指正
DELE C1写作范文

Al poco tiempo, empecé a sufrir un fuerte enrojecimiento facial, picor y un brote de acné.

不久,我开始出现严重的面部发红、瘙痒和痤疮爆发

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237合集

Desde el año pasado ha causado un aumento de los brotes en América Central y del Sur.

以来, 它导致中美洲和南美洲的增加。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20245合集

Las violaciones generalizadas continúan impunes mientras el país se enfrenta a un brote de violencia sin precedentes.

随着该国努力应对前所未有的暴力事件爆发,广泛的强奸案继续逍遥法外。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202312合集

Por si fuera poco, los brotes de enfermedades causan muertes evitables en todos los rincones del mundo.

似乎这还不够,疾病的爆发在世界各个角落造成了可预防的死亡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


electriz, electrizable, electrizador, electrizante, electrizar, electro, electroacústica, electroacústico, electroanálisis, electroblasto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接