有奖纠错
| 划词

Con este propósito, se presta una atención particular a las técnicas de riego y bonificación de los suelos.

在这方面,对灌溉土壤改良问题给予了特别关注。

评价该例句:好评差评指正

También observó que el Grupo de Trabajo había examinado la cuestión del recurso a las bonificaciones discrecionales para incentivar la movilidad.

委员会还指出,工作组探讨了是否可利用酌处资金来提供调动奖励

评价该例句:好评差评指正

La información sobre la remuneración total deberá incluir el sueldo, bonificaciones, pensiones, dividendos de acciones y todas las demás prestaciones, financieras o no financieras, así como el reembolso de gastos.

薪酬总额方面信息应该包括基本薪金、酬金养老金、股票奖励所有其有关福利(财务或其)及报销费用。

评价该例句:好评差评指正

Después de esta decisión, el empleador comenzó a pagar a los hombres 15 coronas estonias por hora; sin embargo, la bonificación por trabajos complementarios garantizaba a los hombres sus ingresos anteriores.

训令发布之后,雇主开始支付给男子每小15克朗工资,但是,额外工作奖金却保证男子可拿到一样收入。

评价该例句:好评差评指正

En su intervención, recordó a los legisladores que su predecesor había presentado ante el Fono una propuesta para reformar la legislación fiscal local y suprimir las bonificaciones fiscales por hijos que había sido rechazada.

提醒立法者说,任向议会提交了关于从地方税法中取消子女税立法,但是被驳回。

评价该例句:好评差评指正

También anunció nuevos incentivos para los colonos de la Franja de Gaza que se desplazaran a la Ribera Occidental, además de una bonificación de 30.000 dólares a los colonos que se trasladaran al Negev o a Galilea35.

还宣布,向搬迁到西岸加沙定居者提供新奖励措施,并为搬到Negev 或加利利定居者提供30 000美元奖金

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, en lo que respecta a la estructura de la escala de sueldos para el personal del cuadro de servicios generales, no estaba claro qué criterios seguiría el PNUD para abonar las bonificaciones correspondientes a los distintos niveles de sueldos.

此外,关于一般事务人员薪金表结构,开发计划署对于各不同等级薪金分发奖金根据为何并不清楚。

评价该例句:好评差评指正

En el sector privado, las empresas comprendidas en las disposiciones de la legislación laboral también tienen que otorgar los mismos sueldos, bonificaciones y prestaciones a todos sus empleados, sea cual fuere su sexo, siempre que hagan trabajos de igual valor.

在私营部门也是如此,凡在劳工法律管辖范围内实体都必须不问性别对所有从事同样工作人给予同样报酬、津贴福利。

评价该例句:好评差评指正

También han suscitado polémica los cambios introducidos en la ley federal de bonificaciones fiscales por hijos, como consecuencia de los cuales, las reclamaciones de devolución de impuestos por hijos a cargo debían ser atendidas parcialmente por el Gobierno del Territorio.

还就联邦《子女税收抵免法》变动进行了讨论,该法要求受扶养子女退税申报一部分退税款由领土政府支付。

评价该例句:好评差评指正

La utilización de bonificaciones especiales como incentivos para la contratación, reasignación y conservación de funcionarios variaban mucho de un departamento a otro en relación con la cantidad pagadera, y, a diferencia de los elementos de remuneración con arreglo al rendimiento, esas bonificaciones no se consideraban parte del sueldo.

奖金作为征聘、异地调动挽留激励措施,可支付金额在部门之间差异很大,但绩效薪酬不同是,人们不认为这些激励措施是薪资一部分。

评价该例句:好评差评指正

En 2002, se emitió una decisión respecto de una empresa que pagaba salarios diferentes a trabajadores hombres y mujeres por el mismo trabajo; 25 coronas estonias por hora más bonificaciones, a los hombres y 15 a las mujeres por el mismo trabajo, aunque las descripciones de las funciones del hombre y la mujer eran las mismas.

男子工资为每小25克朗加奖金做同样工作妇女却只能得到每小15克朗加奖金,而对男女职务说明是一样

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ser-, ser el culmen, ser el padre de, ser el proxeneta de, ser humano, ser la razón fundamental de, ser más listo que, ser mentor de, ser paralelo, ser sonámbulo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年12

Los alimentos básicos seguirán sin IVA, se mantiene el impuesto a la banca y las energéticas y la bonificación del transporte.

基本食品将继续免征增值税,银行和能源税以及交通奖金将保留。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9

Aunque el registro de acceso a los subsidios a la energía continuará abierto, quienes no completaron el formulario hasta hoy van a perder la bonificación en su boleta.

尽管获能源补贴的登记将继续放,但那些直今天才填写表格的人将失去选票奖金

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4

Aliviaron su factura medidas como la rebaja del IVA de la electricidad y gas o la bonificación a los carburantes y, junto a otras, como la excepción ibérica, impulsaron la economía y frenaron la inflación.

降低电力和天然气增值税或燃料折扣等措施解,与其他措施(如伊比利亚例外)一起,它们促进了经济并抑制了通货膨胀。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7

A 10 segundos, porque el danés rascó ayer de bonificaciones, uno.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11

Y por primera vez introduce bonificaciones por los visionados en streaming.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1

Los usuarios del transporte público perderían las bonificaciones del 30% del Gobierno, que autonomías y ayuntamientos debían completar con a menos otros 20%.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2

El pacto incluye recolocar a 300 empleados en el centro del Prat del Llobregat, y una bonificación para los que se trasladen a otras plantas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4

Una subida en la que ha influido la luz y los combustibles, porque el año pasado bajaron mucho en abril por la bonificación de los 20 céntimos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1

Los próximos meses habrá que ver si se notan la retirada de los 20 céntimos de bonificación al combustible y la rebaja del IVA a alimentos básicos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6

El decreto aprobado hoy en Consejo de Ministros prorroga entre otras medidas la rebaja del IVA a los alimentos básicos, la ayuda al transporte público y la bonificación de 20 céntimos al carburante de los transportistas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1

Los carburantes se han encarecido más este mes que hace un ano, Los carburantes se han encarecido más este mes que hace un ano, cuando aún no se había puesto en marcha la bonificación de 20 céntimos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8

Van Aert está a solo tres segundos del líder, y como las metas reparten 10, 6 y 4 segundos de bonificación, si el belga queda entre los tres primeros en meta, será el nuevo líder de la vuelta.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


serapino, serasquier, serba, serbal, Serbia y Montenegro, serbio, serbo, serbocroata, serena, serenamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接