有奖纠错
| 划词

El Gobierno citó también su reconocimiento de tres casos de bombardeo por error.

苏丹政府又说,已接受三宗误炸案件。

评价该例句:好评差评指正

Es el que dirigió y protagonizó los bombardeos contra ciudades.

正是这个政府指示并实际上参与各个城市。

评价该例句:好评差评指正

Cuando terminó el bombardeo, los Janjaweed atacaron la aldea, destruyeron las casas y saquearon los bienes.

金戈威德民兵发动,摧毁住房,抢劫财产。

评价该例句:好评差评指正

El bombardeo de zonas densamente pobladas, por ejemplo, no puede sino engendrar un nuevo ciclo de violencia.

比如说向人口密集地区投掷炸弹只能引发新一轮暴力。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo Directivo también convino en proseguir las actividades que realiza para combatir el bombardeo de mensajes electrónicos.

电子商务指导小组还一致同意继续其关垃圾邮件活动。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno también afirmó que había tomado medidas para compensar a quienes, a su juicio, habían sido víctimas de bombardeos injustificados.

政府还表示,它已采取措施赔偿它认为遭到误炸平民。

评价该例句:好评差评指正

Entre los ataques se incluyen múltiples intentos de secuestrar a soldados, bombardeos masivos, fuego de cohetes Katyusha y numerosos ataques con disparos.

他们发动多起袭,其中包括绑架士兵、进行大规模、用卡秋莎火箭炮进行以及多次进行枪

评价该例句:好评差评指正

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停,关闭了射场,但别克斯平民却成为“分期实施灭绝种族行为”受害者。

评价该例句:好评差评指正

En su calidad de única nación que ha sufrido bombardeos atómicos, el Japón ha instado enérgicamente a que jamás se repita la devastación nuclear.

日本是遭受原子能唯一国家,因此它力促不再重演核毁灭悲剧。

评价该例句:好评差评指正

El análisis de los cráteres dejados por sus impactos indica que los bombardeos fueron múltiples, o bien se utilizaron varias aeronaves, o se combinaron ambos métodos.

对弹坑所作分析表明,直升飞机实施或是一机多次,或是多机协同炸,或者两者兼有。

评价该例句:好评差评指正

Israel ha sometido a Gaza a intensos bombardeos y estampidos sónicos desde la retirada de los colonos y ha reanudado los asesinatos selectivos de militantes.

自定居者撤走以来,以色列一直对加沙进行猛烈和音爆,而且恢复了它蓄谋杀害军事人员做法。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Defensa creó un comité para indemnizar a las víctimas de tres incidentes de bombardeos contra objetivos erróneos en Habila, Umm Gozin y Tulo.

国防部设立一个委员会,负责赔偿Habila、Umm Gozin和Tulo三地三起误炸事件受害人。

评价该例句:好评差评指正

Israel critica al OOPS y sus programas, trata a su personal de manera inapropiada, bombardea las escuelas creadas por el Organismo y asesina a profesores y alumnos.

以色列对工程处及其各个项目横加指责,用不妥当方式对待工程处员工,工程处开办学校、杀害教师和学生。

评价该例句:好评差评指正

Los bombardeos y los conflictos, la malnutrición, la pobreza, las enfermedades tratables, el trabajo infantil y el abuso sexual les ocasionan tremendos sufrimientos y muchas veces la muerte.

爆炸事件和冲突、营养不良、贫穷、可治疗疾病、童工和性辱虐,给他们造成极大痛苦和死亡。

评价该例句:好评差评指正

Funcionarios del Gobierno han facilitado equipos, armas y uniformes a las milicias, que han participado en ataques terrestres conjuntos contra civiles, a menudo con bombardeos de la fuerza aérea.

民兵从政府官员那里获得装备、武器和服,并参与了对平民联合地面行动,此种还经常辅之以空军空中

评价该例句:好评差评指正

Más de seis decenios de bombardeos han contaminado sus aguas y playas, no sólo produciendo daños en la economía local sino también poniendo en grave peligro la salud de la población.

六十多年污染了别克斯岛水域和海滩,不仅破坏了地方经济,而且严重地危害到全体居民身体健康。

评价该例句:好评差评指正

Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.

这些数据将使其能够确定小行星受热历程和演变、粒子辐射和地质构造,并深入了解两个原行星内部结构和核心体积。

评价该例句:好评差评指正

Por ser el único país que ha experimentado la devastación resultante de un bombardeo nuclear, el Japón está decidido a asegurar que nunca caigan en el olvido las tragedias de Hiroshima y Nagasaki.

日本作为唯一一个经历了核爆炸浩劫国家,致力确保绝不能忘记广岛和长崎悲剧。

评价该例句:好评差评指正

El Japón, única nación que ha sufrido bombardeos atómicos, sigue propugnando sus “tres principios no nucleares”, a saber, “no poseer, no producir y no permitir la introducción de armas nucleares en el Japón”.

日本是唯一遭受过原子弹国家,它一直遵守“无核三原则”,即“不拥有、不造、不引进核武器”。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Ma Xinmin (China) dice que el bombardeo terrorista ocurrido la semana anterior en Indonesia es otro recordatorio de que luchar contra el terrorismo responde al interés común de la comunidad mundial.

Ma Xinmin先生(中国)说,上星期在印度尼西亚发生恐怖爆炸再次提醒人们,打恐怖主义代表了全世界共同利益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alguno, alhaja, alhajar, alhajera, alhajito, alhajú, alhajuela, alhámega, alhamí, alhandal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Cada poco lleva a cabo bombardeos en Siria, donde la presencia de milicias iraníes es mayor.

它不时地向叙利亚进行轰炸,那里是伊朗民兵最多地方。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2

Se escavaron en la Segunda Guerra Mundial para protegerse de los bombardeos nazis.

他们在第二次世界大战中被挖出来以保护自己免受纳粹轰炸

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2

Las hemos puesto a salvo de los bombardeos y del expolio.

我们保护他们免受轰炸和抢劫。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4

Este ataque llega horas después de la última oleada rusa de bombardeos sobre varias ciudades.

这次袭击发生在俄罗斯对几个城市进行最后一轰炸之后几个小时。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5

Participó en los bombardeos secretos sobre Camboya que mataron a miles de civiles.

他参与了对柬埔轰炸袭击,造成数千名平民死亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4

El sistema de salud apenas sobrevive después de 6 meses de bombardeos.

经过 6 个轰炸,卫生系统几乎无法维持

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4

El bombardeo ha afectado a una zona residencial de la segunda ciudad del país.

爆炸影响了该国第二城市一个住宅区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11

Cuatro días después, se ha ido de la región sin lograr que paren los bombardeos.

四天后,他离开了该地区,但未能阻止爆炸事件

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11

Ahora aceleran el envío de munición, mientras Israel bombardea ambulancias y campamentos de refugiados.

现在他们正在加速运送弹药,而以色列则轰炸救护车和难民营。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10

Las intervenciones terrestres continúan en paralelo a los bombardeos aéreos.

地面干预与空中轰炸同时进行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10

El Gobierno condena el bombardeo a un hospital en Gaza.

政府谴责对加沙一家医院爆炸事件

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10

Un bombardeo israelí derrumbaba por completo este edificio residencial en el sur de Beirut.

以色列轰炸彻底摧毁了贝鲁特南部这座住宅楼。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5

Bombardeos en el norte de la franja, asedios terrestres en campamentos de refugiados.

地带北部发生爆炸,难民营遭到地面围攻。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9

En Gaza nuevos bombardeos dejan, al menos, 30 muertos.

在加沙,新爆炸事件造成至少 30 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9

Y bombardea intensamente Járkov, la segunda ciudad del país.

它正在猛烈炮击该国第二大城市哈尔科夫。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6

Rusia culpa a Estados Unidos de un bombardeo ucraniano contra una playa de Crimea.

俄罗斯将乌克兰炮击克里米亚海滩归咎于美国。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12

El ruido de los bombardeos aquí es constante.

这里炮击声不断。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10

Pero los bombardeos israelíes han arrasado la zona.

但以色列轰炸摧毁了该地区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12

Y en Járkov, al menos 6 personas han resultado heridas tras este bombardeo.

在哈尔科夫,至少有6人在此次爆炸中受伤

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12

Rusia lanza un bombardeo masivo sobre Ucrania.

俄罗斯对乌克兰发动大规模轰炸

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alholí, alholva, alhóndiga, alhondigaje, alhondiguero, alhorre, alhoz, alhucema, alhucemilla, alhuceña,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接