有奖纠错
| 划词

Con la cooperación del OIEA, el Instituto Boliviano de Ciencia y Tecnología Nuclear organizó una serie de actividades.

玻利原子能机构合作,已经建立了玻利核子科学与技术研究所。

评价该例句:好评差评指正

La fuente alega también que se han retrasado todas las actuaciones judiciales innecesariamente, inutilizando los mecanismos de defensa disponibles en el sistema boliviano. El Sr.

来文提交人还称,所有司法诉讼程序都毫无必要地被拖延,使玻利度提供的辩护机无法发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto las tareas investigativas en esta área no han encontrado en territorio Boliviano actividad irregular alguna sobre la influencia de Osama Bin Laden y el grupo terrorista Al-Qaida.

根据在这方面的调查,没有发现在玻利境内受乌萨马·本·拉丹及“基地”恐怖组织影响进行的不轨活动。

评价该例句:好评差评指正

La Organización Internacional del Trabajo y la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito impartieron cursos de formación profesional sobre gestión comercial y empresarial para mejorar las actividades productivas de las mujeres y sus posibilidades de generar ingresos, dentro del marco de la estrategia boliviana de lucha contra el tráfico ilícito de drogas.

国际劳工组织和联合国毒品和犯办事处(禁毒办)在玻利打击非法毒品贩运战略框架内,提供贸易和义务方面的职业培训课程,改善妇女的生产活动和创收潜力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


contradenuncia, contradicción, contradictor, contradictoriamente, contradictorio, contradique, contradriza, contradurmiente, contraeje, contraelectromotriz,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Por ejemplo, en Argentina, a nosotros, a los bolivianos nos dicen " bolitas" .

例如,在阿根廷,对我们玻维亚人说“bolitas”。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Así que si la historia hubiera sido otra, Alexis Sánchez sería boliviano.

所以,如果历史另一种发展,Alexis Sánchez维亚人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, no hay embajadores chilenos en Bolivia o bolivianos en Chile.

也就说,玻维亚没有智的大使,智也没有玻维亚的大使。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

También hay un aeropuerto en Uyuni que la conecta con las principales ciudades bolivianas.

乌尤尼也有一个机场,连接了玻维亚的主要城市。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Fue capturado por el ejército boliviano y asesinado en la hoguera el 9 de octubre de 1967.

他被玻维亚军队所捕,并于1967年10月9日在大火中身亡。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

De vez en cuando te mandaré algunas postales típicas de Bolivia para que conozcas paisajes y gente del altiplano boliviano.

我会给你寄玻维亚经典的明信片,让你也了解一下玻维亚高原的风土人情。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Potosí está situada en la meseta boliviana a 4.146 metros de altura (13.682 pies).

波多西位于海拔4416米(13682英尺)的玻维亚高原上。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Tomaron como ruta la meseta boliviana y sufrieron toda clase de privaciones y ataques por parte de los indígenas.

阿尔马格罗和他的同伴途经了玻维亚高原,遭受了来自印第安人的各种苦难和攻击。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Lo haré sin falta. De vez en cuando te mandaré algunas postales típicas de Bolivia para que conozcas paisajes y gente del altiplano boliviano.

一定会的。我也会给你寄玻维亚经典的明信片,让你也了解一下玻维亚高原的风土人情。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Es verdad que muchos chinos ponen supermercados, no tengo idea de la razón pero pasa lo mismo con los bolivianos, ellos ponen verdulerías o a veces también hacen ropa.

的确,很多中国人开超市,我知道为什么, 但同样的事情发生在玻维亚人身上,他们开蔬菜水果店, 有也做衣服。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Estamos ahora en escaleras al cielo, es una obra de arte por Gastón Ugalde, nuestro gran artista boliviano, representante de Bolivia y Latinoamérica como uno de los mejores artistas en el mundo abstracto.

现在我们正在天空之梯上,这加斯顿·乌加尔德的作品,这位伟大的玻维亚艺术家代表着玻维亚和拉丁美洲,抽象艺术界最优秀的艺术家之一。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Y por si acaso te preguntas acerca de su origen, es Aimara que significa " Halcón" y es portado por una nada despreciable cifra de 330.000 bolivianos, lo que representa el 2.7% de la población total.

如果你想知道它的来源,那就 Aimara,意思 " 鹰" ,有 33 万玻维亚人使用这个姓氏,占总人口的 2.7%。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Peruanos, bolivianos, haitianos y grupos más pequeños de otras nacionalidades como argentinos y brasileños migran a Chile atraídos por la fama que se ha ganado el país por su estabilidad y el crecimiento sostenido de la economía.

秘鲁人、玻维亚人、海人和其他国籍的小群体,如阿根廷人和巴西人,被智稳定和持续经济增长的声誉所吸引,纷纷移民到智

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

El mandatario boliviano pidió realizar una transición hacia un modelo económico " más sustentable y equitativo" que valore " la salud a largo plazo de la Tierra y las personas por encima de las ganancias o el lucro" .

维亚总统呼吁向“更可持续和公平”的经济模式过渡,模式重视“球和人类的长期健康高于润或润”。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Los recursos beneficiarán a unos 58.000 pequeños agricultores que forman parte de un proyecto de cinco años diseñado por la FAO y el gobierno boliviano. De los 58.000 agricultores del proyecto, 2700 son indígenas y hasta la mitad son mujeres.

这些资源将使大约 58,000 名小农受益, 他们粮农组织和玻维亚政府设计的五年期项目的一部分。在项目的 58,000 名农民中, 有 2,700 名土著,其中多达一半女性。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

En fin, todo, quiero saber todo sobre las hormigas bolivianas.

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Entonces vas a estar prestando atención porque quieres saber todo sobre las hormigas bolivianas ¿No?

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Con una antigua máquina de coser como aliada, la boliviana recrea

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

El velocista a boliviano bruno rojas dijo que el apoyo fue nulo, que su familia tuvo que comprarle ropa y calzado deportivo.

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Los Incas fueron un pueblo que heredó un legado arquitectónico por parte de los Tiwanaku, los cuales se encontraban ubicados en lo que actualmente es territorio boliviano.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contraexplosión, contrafagot, contrafajado, contrafallar, contrafigura, contrafilo, contrafoque, contrafoso, contrafuego, contrafuero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接