有奖纠错
| 划词

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

我的曾祖父是西土著人混血儿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自杀者, 自上而下, 自身, 自身电感, 自生自灭, 自食其果, 自食其力, 自始至终, 自视, 自是,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

¿podría ser que este Gliptodonte fuera algo así como el bisabuelo del armadillo?

会不会这个雕齿兽犰狳的曾呢?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Se le ocurrió que las armas de su bisabuelo estarían bien y se las robó.

他想起自己曾的武器,于将其偷偷拿走了。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y esa prima con la que quedaste en Nueva York ¿es descendiente de ese bisabuelo?

在纽约遇到的那个表妹,她那位曾的后代吗?

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Su bisabuelo, Karl Wallenda, se cayó durante una actuación en Puerto Rico y murió a la edad de setenta y tres (73) años.

他的,卡尔瓦兰达在波多黎各表演时不幸坠落身亡,当年73岁。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y ese pasado no son solamente tus abuelos, tus bisabuelos, sino personas que han vivido hace muchos miles de años atrás.

那个过去不母, 的曾母,还有生活在几千年前的人们。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Al volante iba un corpulento granjero holandés con el pellejo astillado por la intemperie, y unos bigotes color de ardilla que había heredado de algún bisabuelo.

车上的一位胖胖的荷兰叙场主, 风吹雨淋的生活使他的皮肤变得很粗糙, 秘鼠色的小胡子不知从他哪一那里遗传下来的。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Cuando su esposo decidió ponerle al primer hijo el nombre del bisabuelo, ella no se atrevió a oponerse, porque sólo tenía un año de haber llegado.

她的丈夫希望他俩的头生子取曾的名字时,她还不敢反对,因为她那时在这个家庭里才生活了一年。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su bisabuelo fue prócer en la guerra de Independencia y su abuelo, un militar de alto rango que también ocupó un importante lugar en la vida pública.

他的曾独立战争中的英雄,他的一位高级军官,也在公共生活中地位崇高。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Apenas levantó la vista cuando sintió abrirse la puerta, pero a su hermano le basté aquella mirada para ver repetido en ella el destino irreparable del bisabuelo.

听到开门的声音,他只从桌上扬起眼来,,接着又俯下了眼睛,但在这短暂的一瞬里,奥雷连诺第二已经足以看出兄弟也将遭到曾避免不了的命运。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fue un sueño delirante, comparable apenas a los de su bisabuelo, porque el lecho pedregoso y los numerosos tropiezos de la corriente impedían el tránsito desde Macondo hasta el mar.

霍·阿卡蒂奥第二的打算本来狂妄的梦想,只能跟霍·阿·布恩蒂亚的幻想相比。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Estaba vestido como un trapero. Le quedaban apenas unas hilachas descoloridas en el cráneo pelado y muy pocos dientes en la boca, y su lastimosa condición de bisabuelo ensopado lo había desprovisto de toda grandeza.

老人穿戴得像个乞丐,在剃光的脑袋上留有一束灰发,嘴巴里剩下稀稀落落的几颗牙齿,他这幅老态龙钟浑身湿透的模样他毫无气派可言。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y lo primero que hizo fue limpiar unas armas que habían sido de sus bisabuelos, que, tomadas de orín y llenas de moho, luengos siglos había que estaban puestas y olvidadas en un rincón.

他首先做的就清洗他的曾留下的甲胄。甲胄长年不用,被遗忘在一个角落里,已经生锈发霉。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语听力教程第一册

¿Quién se queda a cuidar al bisabuelo?

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Y los que eran abuelos pasan a ser bisabuelos.

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

En la escondida ranchería vivía de mucho tiempo atrás un criollo cultivador de tabaco, don José Arcadio Buendía, con quien el bisabuelo de Úrsula estableció una sociedad tan productiva que en pocos años hicieron una fortuna.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自诉, 自讨苦吃, 自讨没趣, 自体不育性, 自投罗网, 自为阶级, 自卫, 自卫反击, 自卫能力, 自卫武器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接