有奖纠错
| 划词

Tengo permiso del bibliotecario para estudiar aquí

图书管理员准许我在这儿学习.

评价该例句:好评差评指正

La catalogación, la clasificación y la indización son aptitudes técnicas reconocidas desde hace mucho tiempo como especialidad de los bibliotecarios y de los profesionales de la información.

长期以来人们一直把编目、分类索引编制视为图书馆员信息专业人员特有专长。

评价该例句:好评差评指正

Los conocimientos del personal bibliotecario y, por consiguiente, la calidad del servicio, variaban sobremanera de un lugar a otro, según el nivel de la formación profesional y técnica disponible.

根据所能获得专业培训水平,图书馆人员能及其服务质量在各地点之间存在很大差异。

评价该例句:好评差评指正

Un orador expresó su confianza en que el nuevo modelo acrecentaría la importante función que desempeñan los bibliotecarios, ya que estarían en mejores condiciones de ayudar a sus clientes o asociados a encontrar información pertinente, autorizada y actualizada.

一位发言者表示,相信新模式将增强图书馆员重要因为他们将更有能力协助客户或合伙伴寻找相关、权威性最新信息。

评价该例句:好评差评指正

Sin olvidar el aspecto regional, que es la base de toda buena organización en la República Srpska, es necesario revitalizar las actuales asociaciones (de autores, pintores, actores, bibliotecarios de la República Srpska) y crear la asociación de trabajadores en actividades musicales y de interpretación y la asociación de traductores literarios.

在塞族为任何好组织基础区域方面不可忽视,在此前提下,目前各种协会(塞族家、画家、表演艺家、图书管理专业协会)需要恢复,而塞族音乐表演活动领域人员协会以及文学翻译家协会则需要成立。

评价该例句:好评差评指正

Ley General de Bibliotecas cuya función educativa y cultural se lleva a cabo mediante el establecimiento, sostenimiento y organización de bibliotecas públicas, de la cual se derivó la configuración de la Red Nacional de Bibliotecas Públicas, que coordina técnica y normativamente el CONACULTA, a través de la Dirección General de Bibliotecas, formando y distribuyendo acervos bibliográficos, fomentando la lectura, capacitando al personal de las bibliotecas y promoviendo el desarrollo de la infraestructura bibliotecaria, para con ello contribuir a la equidad en el acceso libre e ilimitado de todas las personas al conocimiento.

《图书馆一般法》通过设立、维护组织公图书馆来履行其教育文化功能,它们构成了“全图书馆网络”基础,家文化委员会负责进行标准化协调,通过图书馆管理局建立分配图书文献库存,推广阅读,培训图书馆工人员,促进图书馆基础设施发展以便让全体人民都能平等不受限制地获得知识。

评价该例句:好评差评指正

El aumento de las necesidades se debe a los gastos correspondientes al personal temporario general que presta apoyo suplementario en relación con actividades básicas judiciales y de otra índole, como por ejemplo el personal de idiomas que trabaja en la División de Investigación y Acusación de la Fiscalía, el personal de secretaría que trabaja con los magistrados, los taquígrafos judiciales de la Sección de Administración de la Corte, los redactores de transcripciones y los asistentes de apoyo a testigos de la Sección de Apoyo a los Testigos y las Víctimas y bibliotecarios auxiliares de la Dependencia de la Biblioteca Jurídica y de Referencias (498.100 dólares).

所需经费增加,原因是需要一般临时支助人员为核心司法法律活动提供更多支助,包括为检察官办公室调查起诉司提供语文助理;为法官提供文书助理;为法庭管理科提供法庭记录员;为证人被害人支助科提供记录誊本校订员证人支助助理;为法律图书馆参考资料股提供图书馆助理员(498 100美元)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


受洗, 受限制的, 受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第一册

¿Van a prestarte más libros los bibliotecarios si no los devuelves en un mes?

如果一个月之内,那些理员会借给你更多的吗?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

¿Qué va a hacer el bibliotecario con el papel?

理员拿到纸要做什么?

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

La señora Rabbit es la bibliotecaria.

兔小姐是理员

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

También obtuvo un trabajo como bibliotecario.

找了一份理员的工作

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Los escriben en un papel y se lo pasan a un bibliotecario.

把这些写在一张纸上然后交给理员

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Tiene que encontrar los títulos y números de los libros, escribirlos en un papel y pasárselo a un bibliotecario.

他们必须找到的标题和号码。把这些写在纸上然后交给理员

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En 1944, Borges, su madre y hermana, se opusieron al gobierno de Juan Domingo Perón, siendo ellas retenidas y él separado de su cargo como bibliotecario.

1944年,博尔赫斯、他的母亲和妹妹,反对胡安·多明戈·庇隆政府,他的母亲和妹妹被拘留了,而博尔赫斯失去了理员的职务

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y eso me parecía asombroso, sentir que había una ciudad sumergida debajo donde los libros están allí almacenados, y donde los bibliotecarios van a buscarlos en carretillas, haciendo unas expediciones subterráneas.

这让我感到惊奇, 感觉下面有一座被淹的城市, 籍就储存在那里,理员用小车去那里寻找籍,进行地下探险。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esa historia me recuerda a otras que yo he investigado para El infinito en un junco, como, por ejemplo, la de las bibliotecarias a caballo de Kentucky, que aparecen en la imagen según el dibujo de Tyto Alba.

这个故事让我想起了为《竹子里的无限》一研究的其他故事,比如骑马的肯塔基州女理员的故事,片中的插来自Tyto Alba。

评价该例句:好评差评指正
V

Bernardo, como era la bibliotecaria de villagrande, la señora montoya así a cumplir las reglas, estrictamente las que los niños conocían por hablar en voz demasiado alta sobre los libros que les gustaban.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero como yo no soy neurocientífico, y simplemente soy un bibliotecario, bibliotecario de pueblo, además, os voy a contar los proyectos que hacemos en mi biblioteca y cómo afectan a las personas con las que trabajamos.

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

David y su mamá llegan a la biblioteca a las 10 y media. La bibliotecaria los atiende y le presta a David cinco novelas más leídas del año.

David和他的妈妈10:30的时候到达馆。接待了他们,并借给David 本年度最畅销的五本小说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


受重伤, 受罪, 受尊崇的, 受尊敬的, 狩猎, 狩猎的, 狩猎术, 狩猎远征, 狩猎者, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接