有奖纠错
| 划词

Sus beneficiarios son menores que han infringido la ley o necesitan servicios de asistencia social.

计划的服务对象是那些犯了法或需要福利服务的青少年。

评价该例句:好评差评指正

El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.

领取社会救济金的人数已经减少。

评价该例句:好评差评指正

Una tercera parte de los beneficiarios fueron mujeres.

学员中有三分之一是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.

已经选定了这项方案的,预计将建筑17栋住房。

评价该例句:好评差评指正

La Recomendación 15 instó a “comenzar a desarrollar la capacidad institucional de los beneficiarios”.

建议15要求“开展赠款接受机构的能力建设”。

评价该例句:好评差评指正

El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.

的日将对所有三个股响。

评价该例句:好评差评指正

La Dependencia tramita actualmente todos los pagos a los beneficiarios y los proveedores.

全部恤金和供应商付款现在都由出纳股负责。

评价该例句:好评差评指正

Entre los beneficiarios de los proyectos figuraron también campos de refugiados en el Pakistán.

项目的群体还包括巴基斯坦的难民营。

评价该例句:好评差评指正

El 46% de los beneficiarios de los proyectos de vivienda son mujeres.

住所项目的46%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.

实习方案的条件并不侵犯的人格尊严

评价该例句:好评差评指正

Cada año reciben ayuda al empleo más de 10.000 beneficiarios del subsidio de ingresos mínimos.

每年向10 000多名收入援助金领取提供就业支助。

评价该例句:好评差评指正

Sólo el 25% de los beneficiarios necesita el subsidio íntegro.

只有25%的服务对象需要全额收入援助金。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres son las principales beneficiarias de esa iniciativa.

妇女是这一做法的主要

评价该例句:好评差评指正

Los PMA siguen siendo los principales beneficiarios de la cooperación técnica de la UNCTAD.

它们继续是贸发会议技术合作活动的主要

评价该例句:好评差评指正

Esta participación no es financieramente importante por estar exentos la mayoría de los beneficiarios (80%).

这一分担在经费上数额不大,因为大多数的受保人(80%)都得到豁免。

评价该例句:好评差评指正

Se calcula que alrededor de 100.000 estudiantes, son los beneficiarios de esas donaciones.

据估计,有大约10万名学生从这些捐款中

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres constituyeron la mayoría de los beneficiarios del Zakat.

在Zakat付款中妇女占多数。

评价该例句:好评差评指正

El alcance del servicio de asesoramiento jurídico varía según las necesidades comprobadas del beneficiario.

法律咨询服务的范围根据受援国已确定之需要而将有所不同

评价该例句:好评差评指正

El alcance de la formación varía según las necesidades comprobadas del beneficiario.

培训规模根据受援国所确定之需要而有所不同

评价该例句:好评差评指正

Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.

受惠者主要是政府,关键的民间社会部门则代表不足。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


engargantar, engargante, engargolado, engargoladura, engargolar, engargotado, engaritar, engarnio, engarrafador, engarrafar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El hilo

Bienvenidos a la entrega de Constancias de Asignación y Vivienda a beneficiarios de reubicación de la colonia El Bosque.

欢迎向来自 El Bosque 社区的搬迁受益人发放分配证书和住房证书。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Algunas de las causas de esta situación podría ser la falta de coordinación entre las ONG con gobiernos de los países beneficiarios.

出现这种情况的原因之一便是非政府组织与受援国政府之间缺少协调配

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Italia es el mayor beneficiario del mecanismo europeo, del que tiene asignados más de 200 000 millones, entre ayudas y préstamos.

意大利是欧洲机制的最大受益者,它在援助和贷款之间分配了超过 2000 亿美元。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero los tiburones no son tan solo beneficiarios de los bosques marinos, sino también uno de los factores que los mantiene unidos.

但鲨鱼不仅是海洋森林的受益者,也是将海洋森林维系在一起的因素之一。

评价该例句:好评差评指正
2020政府工作报告

Dado que en todo el país hay cerca de 300 millones beneficiarios de la pensión de vejez, hemos de garantizar su pago puntual e íntegro.

全国近3亿人养老金,必须确保按时足额发放。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Porque se te viene achicando la base sobre la cual tú cobras el impuesto y se te va aumentando el número de beneficiarios.

因为你征税的基础正在缩小,而受益人的数量却在增加

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Aumentaremos la pensión de vejez básica de los jubilados y el baremo de las pensiones y el subsidio de manutención de los beneficiarios de trato preferencial.

提高退休人员基本养老金、优抚抚恤和生活补助标准。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202311

La investigación que tiene bajo la lupa a 160.000 viajes al exterior de beneficiarios de los planes Potenciar Trabajo ahora busca determinar la responsabilidad de los funcionarios que permitieron las irregularidades.

这项调权工作计划的受益人 160,000 人次出国旅行进行了仔细审, 目前旨在确定允许违规行为的官员的责任。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202311

Deschartes se refirió a un informe del gobierno estadounidense en el que se nombra a estas tres empresas entre los principales empleadores de los beneficiarios de asistencia médica y alimentaria del gobierno.

笛沙尔提到美国政府的一份报告,该报告将这三家公司列为政府食品和医疗援助接受者的最大雇主。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y, aunque en el evento de la reubicación las autoridades dijeron que iban a revisar la situación de los vecinos que quedaron excluidos del padrón de beneficiarios, todavía no hay una declaración oficial.

而且, 虽然在搬迁时当局表示将重新审被排除在受益人名单之外的居民的情况但至今仍未有官方声明。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Fortaleceremos el trabajo relativo al trato preferencial dispensado a los militares y sus familiares, a los militares licenciados y a otros beneficiarios, y completaremos el sistema de trabajo y el de garantización relativos a los militares licenciados.

加强军人军属、退役军人和其他优抚优待工作健全退役军人工作体系和保障制度。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202310

Las asociaciones médicas impulsan el pago de un " honorario médico ético mínimo" a los beneficiarios de obras sociales y empresas de medicina prepaga, porque consideran que no están cubriendo el costo de sus servicios.

医学协会提倡向社会工作和预付费医药公司的受益人支付“最低道德医疗费” ,因为他们认为这些费用不包括其服务费用。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Según la ONCE, no puede entregar el dinero porque el beneficiario es un hombre que aparece en el registro de personas adictas al juego la familia defiende que el décimo no es de él sino de su mujer.

据ONCE称,他无法交付这笔钱,因为受益人是一名出现在赌瘾者名册上的男子,家人辩称第十名不是他的,而是他妻子的。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hemos hecho dos estudios muy profundos, muy exhaustivos, sobre el impacto que tiene Sinfonía por el Perú en nuestros beneficiarios y es impresionante: mejoran en el colegio, mejoran en sus casas, el trabajo infantil disminuye un 94 %.

我们进行了两项非常深入、全面的调,研究了“为秘鲁而奏的交响乐” 受益者的影响,结果令人震惊:他们在学校的表现提升, 家庭生活改善,童工现象减少了94%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

El Ejecutivo calcula que tendrá unos 125 000 beneficiarios.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236

Según Escrivá, el cálculo de potenciales beneficiarios de la Airef no es correcto.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311

Calviño quiere más control para garantizar que los beneficiarios busquen empleo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312

Los beneficiarios recibirán más ayuda durante el primer año y esta irá decreciendo.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast Gram」 HOY HABLAMOS

El complemento indirecto indica el destinatario o beneficiario de la acción del verbo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20242

Hoy publica la lista de beneficiarios.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


engolletarse, engolondrinar, engolosinador, engolosinamiento, engolosinar, engomado, engomadura, engomar, engominado, engominar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接