Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个际社会都会获益于这样一个条约。
Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.
修复项目估计将造福50 000多人。
Todas las provincias iraquíes se benefician hoy de la experiencia kurda.
现在,伊拉克各省可以借库尔德地区的经验。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身也从这一过程极大的受益。
Las partes interesadas pertinentes podrían beneficiarse también de esa orientación.
有关利益相关者也可以从这种指导受益。
En el primer caso, se beneficiaría a los países que tienen mayor necesidad.
前种办法将有利于需要资金的家。
Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.
剩余三个家 只享有基本的普惠制待遇。
El Plan permite beneficiarse de más de una medida o servicio de empleo.
该计划允许个人受益于一种以上的措施或就业服务。
Todos los Estados se benefician de unas Naciones Unidas fuertes.
一个强有力的联合会使所有家受益。
Todo esfuerzo en ese ámbito debe beneficiar a los Estados Miembros y a la Secretaría.
在这方面作出的任何努力都必须有利于会员和秘书处。
Nos beneficia a todos hacerlo y su costo no debería ser una preocupación inmediata.
这样做符合我们的集体利益,费用问题应当成为当前关切的问题。
Sería útil que los PMA pudieran beneficiarse de más tratados bilaterales y multilaterales.
家签署更多的双边和多边条约对它们将有帮助。
Es una tarea loable que beneficiará a las generaciones presentes y a las futuras.
这是一项值得开展的努力,能够为今世后代造福。
La internacionalización beneficia tanto a las grandes empresas como a las PYMES.
际化既有利于大型公司,也有利于中小企业。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合卢旺的利益。
La estabilidad de toda la Región de los Grandes Lagos beneficiará a Uganda.
整个大湖区实现稳定符合乌干的利益。
En estos momentos, el progreso en países con buen rendimiento únicamente beneficia a unos cuantos.
此时,表现良好的家的进展只让少数人受益。
El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.
贸易能够为展带来重大的潜在利益。
En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.
因此,农村妇女无法享受这一能源。
Unos 90 países están aplicando ahora esas iniciativas, que benefician aproximadamente a 124 millones de personas.
大约90个家正在开展这些活动,向大约1.24亿人提供了服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Compártelo con tus amigos y con otras personas que puedan beneficiarse de esta valiosa información.
分享给你的朋友们以及其他看了视频会的人吧。
Este nuevo sistema beneficia el bolsillo de los usuarios.
这个新的系统帮助用户攒钱。
Recuerda darle me gusta y compartir este video con quienes puedan beneficiarse.
记得点赞并分享这个视频给那些可的人。
De modo que beneficiará a muchos trabajos.
所以,人也有利于许多作。
El Tao del Cielo beneficia y no perjudica.
天之道,利而不害。
Nuestras células nerviosas se benefician del movimiento y nuestra piel es elástica, así se amolda nuestros movimientos.
们的神经细胞得于活动,们的皮肤有弹性,来适应们的活动。
Está claro que la necesitamos, que nos beneficiamos de ella, que son nuestras amigas, nuestras asistentes, cada día más.
显然易见,们需要,可以从中,是们的朋友,们的助手,而且们的信赖与日俱增。
Esas plagas de las que tanto habla y luego se beneficia.
那些你经常谈论然后从中的害虫。
De hecho, la ley establece que solo ellas puedan beneficiarse de esta medida.
事实上,法律规定只有他们才从这项措施中。
¿Quiere poder para beneficiar a todo el mundo o solo a usted?
你想要力量造福全世界还是只造福你自己?
Porque son medidas que benefician a los ciudadanos, dicen.
他们说,因为这些措施是有利于公民的。
La pidió Biden, pero acabó beneficiando a Trump.
拜登自找的,结果却让特朗普。
Al menos seiscientas mil personas se beneficiaban de esta producción de agua potable.
至少有六十万人于这一饮用水生产。
Beneficiaría a los estudiantes al hacer que la lectura sea más relevante y atractiva.
将使阅读变得更加相关和有吸引力, 从而使学生。
Si permitieran el acceso, todos podrían beneficiarse.
如果他们允许访问, 每个人都可以从中。
Tomado He tomado una decisión que me beneficiará.
做了一个对有利的决定。
El PP insiste en que beneficiará al Gobierno.
PP坚称这将使政府。
Su resultado todavía no es perfecto, pero eso también beneficia a los creadores de estas manipulaciones.
的结果仍然不完美,但这也有利于这些操作的创造者。
No hay estudios concluyentes que indiquen qué tipo de jornada beneficia más al rendimiento del alumno.
没有确凿的研究表明哪种类型的一天最有利于学生的表现。
Agnes se consuela pensando que su permanencia allí beneficia a sus padres y a su hermana.
艾格尼丝安慰自己说,她留在那里对她的父母和妹妹有好处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释