有奖纠错
| 划词

Deseo expresar mi agradecimiento y el de los miembros del Comité Especial por la exquisita hospitalidad con que se nos ha obsequiado desde nuestra llegada a este rincón tan pintoresco de las hermosas Islas del Barlovento.

特别委员会成员和我都要表示谢意,自我们抵达这个美丽的屿光最迷人的地点就获得最亲切情的接

评价该例句:好评差评指正

En nombre del Gobierno y el pueblo de San Vicente y las Granadinas, deseo brindarles mi más cordial bienvenida a la hermosa isla de Canouan, una de las bellas joyas de nuestro archipiélago, que forma parte de las islas de Barlovento.

我谨代表圣文森特和格林纳丁斯政府和人民迎各位来到美丽的卡努安,它是地处的我们这个多国的一颗可爱宝石。

评价该例句:好评差评指正

Mi propio país, Santa Lucía, como vecino de este Estado de las Islas de Barlovento, se enorgullece especialmente de que el ofrecimiento más reciente de ser sede del Seminario procediera de San Vicente y las Granadinas, uno de nuestros pequeños países insulares.

我的祖国圣卢西亚是邻近的屿国家,圣文森特和格林纳丁斯是我们这些小屿国家最近表示愿意成为讨论地点的国家,我们对此特别感到骄傲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


感恩的, 感奋, 感愤, 感官, 感官的, 感官上的, 感光, 感光纸, 感化, 感化的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接