有奖纠错
| 划词

La fauna ictícola incluye navajones, navajones azules, papagayos, roncadores, peces ballesta, cuberas y meros.

捕捞包括青刺尾、博、鹦嘴、石鲈、鳞笛鲷和石斑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


狂怒的人, 狂气, 狂犬病, 狂热, 狂热爱好者, 狂热的, 狂热分子, 狂热者, 狂人, 狂飒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

大教堂

¿Quiénes crees que les hacen la comida o los encargos, les quitan las botas o les limpian las ballestas?

“你再想想看,没有像他们这样的男孩,谁帮们的丈夫做饭、洗衣、清理武器呢?”

评价该例句:好评差评指正
大教堂

El abanderado no vestía ropas de guerra, pero llevaba una ballesta a la espalda y una espada al cinto.

掌旗者并未穿战袍,但是背石弓,腰间佩戴

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(下)

Por Dios, señor, que Dulcinea ha dicho la verdad: que aquí tengo el alma atravesada en la garganta, como una nuez de ballesta.

帝发誓,大人,杜尔西内亚说的是真的,的灵魂已经在喉咙这儿了,正哽在这里呢。”

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

El emperador reconoció que ya no había nada más que hacer y frente a los arcabuses y ballestas que le apuntaban desde el vergantín, finalmente se rindió.

皇帝认识到他已经无能为力了,面对来自维尔冈特人的箭杆和弩箭,最终他投降了。

评价该例句:好评差评指正
大教堂

Bajo los pendones se iban agrupando, según su oficio, los ciudadanos libres de Barcelona; todos, como exigía la ley, armados con una ballesta, una aljaba con cien saetas y una espada o una lanza.

这时候,巴塞罗那的百姓们已经自动在所属公会旗帜下集合,所有百姓都配备了作战规定要求的武器:一把石弓,配一百支箭,加一把或是矛。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

En el lago titicaca podrás encontrar las islas flotantes de los huros y más el guascaran en la sierra del perú, la montaña de los siete colores en cuzco, la reserva nacional de paracas e islas ballestas en ica.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


旷达, 旷代, 旷废, 旷费, 旷工, 旷古, 旷课, 旷日持久, 旷野, 旷职,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接