Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据获释员的陈述,大约783名拜公民仍然被亚美尼亚关押。
En esos documentos quedaron reflejados los hechos de la ocupación de los territorios azerbaiyanos por parte de las fuerzas armadas de Armenia, el control ejercido por las fuerzas separatistas sobre la región de Nagorno-Karabaj y la depuración étnica perpetrada en los territorios ocupados.
这些文件载述了亚美尼亚武装部队占领拜领土、分离主义势力控制了纳戈尔诺-卡拉巴赫区域以及在被占领领土上进行了族裔清洗的事实。
Por su parte, la Federación de Rusia, en estrecha cooperación con los demás copresidentes del Grupo de Minsk de la OSCE (los Estados Unidos de América y Francia) seguirá ayudando enérgicamente a los azerbaiyanos y los armenios para que consigan cuanto antes resolver el conflicto por medios pacíficos.
俄罗斯将与欧安组织明斯克小组(美利坚合众国、俄罗斯法国)共同主席中的伙伴密切合作,继续大力帮助拜亚美尼亚民尽快解决冲突。
El Milli Medzhlis de Azerbaiyán, expresando la voluntad soberana del pueblo azerbaiyano, reafirma que la República de Azerbaiyán no aceptará jamás la vulneración de su soberanía en su territorio, ni la ocupación y usurpación de dicho territorio, y que hará todo lo posible para restablecer su integridad territorial.
拜共国议会表达拜民的主权意志,再度声明,拜共国绝对不会同意夺去它领土的部分的主权或占领分离它的原有土地的无理行动,拜将采取一切可能手段,恢复它的领土完整。
Sin que mediara ninguna necesidad militar, Jodzhali fue totalmente incendiada y destruida: 613 civiles azerbaiyanos, entre ellos 63 niños y 106 mujeres, fueron brutalmente asesinados, 487 personas fueron heridas de gravedad y 1.275 habitantes —ancianos, niños y mujeres— fueron tomados como rehenes y sometidos a humillaciones y sufrimientos inenarrables.
在军事上完全没有必要这样做的情况下,Khojaly被彻底焚毁,613名拜平民,包括63名儿童106名妇女被残酷杀害,487严重伤残,1 275名居民——老年、儿童妇女被劫持并且受到令无法置信的羞辱折磨。 有许多家庭遭到灭门之灾。
Después de que en Armenia y Azerbaiyán se estableció el poder soviético, los bolcheviques anexaron la mayor parte del territorio azerbaiyano a Armenia. Mientras que los centenares de miles de azerbaiyanos que quedaron en Armenia no gozaban de ninguna autonomía, en Azerbaiyán se creó artificialmente el distrito autónomo de Nagorno-Karabaj.
在苏维埃政权在亚美尼亚拜建立之后,在布尔什维克政权的协助之下,拜的一大部分领土被并入亚美尼亚,留在亚美尼亚领土上的数十万拜没有获得自治,而在拜的亚美尼亚在纳戈尔诺-卡拉巴赫自治区却享有自治。
En las resoluciones del Consejo de Seguridad 822 (1993), 853 (1993), 874 (1993) y 884 (1993) relativas a la ocupación de los territorios azerbaiyanos se reafirmó la soberanía, la integridad territorial y la inviolabilidad de las fronteras de la República de Azerbaiyán y se exigió el retiro inmediato e incondicional de las fuerzas armadas armenias de los territorios ocupados de Azerbaiyán.
关于拜被占领领土的安全理事会第822(1993)号、第853(1993)号、第874(1993)号第884(1993)号决议明确重申拜共国的主权、领土完整以及边界不可侵犯,并且要求亚美尼亚武装部队立即、彻底、无条件撤出被占领的拜领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。