有奖纠错
| 划词

Por ello, no es aventurado suponer que gran parte de las actividades económicas (transferencia y acumulación de caudales) se realizan al margen de las instituciones financieras oficiales (por ejemplo, mediante el sistema hawala de transferencia de fondos).

,有理由认为,很大一部分经济活动(财富转移和储)是在正式金融机构之外进行(例如,转移资金拉系统)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使插入, 使产生, 使产生的, 使产生幻觉, 使产生幻想, 使颤动, 使昌盛, 使畅通, 使畅通无阻, 使超过负荷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

No nos parece aventurado afirmar que, en el conjunto de España, la Semana Santa es la celebración más importante del año.

我们并不认为这样说是冒昧的,即在整个西活节周是一重要的庆典。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero desde la primavera en que ayudara a Manila a empapelar el dormitorio de los huéspedes, y eso había ocurrido hacía cuatro años, no se había aventurado a subir.

但自前春天他帮马尼拉给客房贴上报纸以来,他就没再冒险上楼过。

评价该例句:好评差评指正
VISUAL POLITIK

Si nos hubieran pedido un pronóstico en aquel momento probablemente todos hubiéramos aventurado

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Otras veces, contemplaba la idea de ir a una u otra parte y creo firmemente que si hubiese contado con la chalupa en la que huí de Salé, me habría aventurado a navegar, sin saber a dónde iba.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使成槽形, 使成陡坡, 使成对, 使成复数, 使成干尸, 使成弓形, 使成海绵状, 使成行, 使成锯齿形, 使成颗粒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接