有奖纠错
| 划词

Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.

几乎所有的主要街道都是以那为起点向四外伸延的。

评价该例句:好评差评指正

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.

评价该例句:好评差评指正

Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.

你一直笔直的往前走,穿过条街,当你到达了主街道,向右转。

评价该例句:好评差评指正

Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.

我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展的尽可能最,而这需要我们共同作出承诺。

评价该例句:好评差评指正

El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.

联合国同法院的关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠道

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一时的念头, 一时的运气, 一时兴致, 一时一刻, 一事, 一事无成, 一视同仁, 一手, 一手包办, 一手遮天,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A2

Por esta puerta sales a la avenida Kansas City.

从这个出口出去,你可以到达堪萨斯城市大道

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Tomo la avenida César Augusto en dirección a la puerta del Carmen.

我沿凯撒·奥古斯都大街向卡向走去。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

La canción Mi Patria y Yo se cantaron por todas las avenidas y los callejones.

《我和我祖国》在大街小巷传唱。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Allí todo era edificios enormes, avenidas grandes, como si todo fuera king size, ¿no?

在纽约,一切都是大号:高大建筑、宽阔大道,就像一切都是特大号,你不觉得吗?

评价该例句:好评差评指正
风之影

Dejé que mi mano rozase las avenidas de lomos expuestos, tentando mi elección.

手扫过书架上每一本书,但始终不知道该挑哪一本才好。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Mientras él hablaba aparecieron, doblando la esquina de la avenida las luces laterales de un coche.

他说话时,马车两侧车灯发出闪烁灯光着弯曲街道绕过来。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Bereterbide propone una avenida subterránea con el fin de mejorar la circulación de los autos.

贝雷特比德提议修建一条地下大道,以改善汽车交通量。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Lo sabré yo, que me pateo lo más fino de la avenida Pearson.

“这个我最清楚了,皮尔森大道上最优雅贵妇我都认识!

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Y durante veinte horas la lluvia transformó al Paraná en aceite blanco, y al Paranaí en furiosa avenida.

在二十个小时时间里,滂沱大雨把巴拉那河变成了一片白茫茫汪洋,把巴拉那伊河变成了狂暴

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 根廷旅游

Es conocida por su arquitectura, con edificios de estilo europeo, como así por sus amplias avenidas, plazas y parques.

它因建筑而闻名,有许多欧式建筑,以及宽阔大道广场和公园。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Al frente, la avenida del Tibidabo se desvanecía en un espejismo acuoso bajo cielo de plomo.

对面就是迪比达波大道,在铅灰色天空下,整条大道隐没在浓浓水汽中。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Mientras se debatía sobre la nueva avenida, el plan del gobierno avanzaba rápidamente.

在关于新大道讨论进行之际,政府规划迅速推进。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Para eso se demolió la vieja Ciudadela y la avenida que estaba ahí se decoró con un arco del triunfo.

为此,旧城堡被拆除,那里街道被装饰了一座凯旋

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Se encontraron allí con Washington y los gemelos, esperándolos a la puerta con linternas, porque la avenida estaba muy oscura.

他们看到华盛顿与双胞胎在屋子口等候着,手中提着灯笼,因为甬路上非常黑暗。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Bajaba hasta la avenida Brasil y se detenía en la esquina.

他一直走到巴西大街,在拐角停下来。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Luis Ángel se encontraría con ellos en un punto de la avenida Roosevelt.

路易斯·安赫尔将在罗斯福大道某个地点与他们会面。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Siguieron caminando y llegaron a la intersección de la avenida Bosque Norte con San Sebastián.

他们继续步行,到达博斯克北大和圣塞巴斯蒂安交叉路口。

评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

Pero sí, realmente la avenida 9 de Julio es una de las más anchas.

但确实,7 月 9 日大道确实是最宽大道之一。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

En la avenida Progreso el batallón se detuvo: los automóviles y autobuses constituían un flujo sin pausas.

队伍在进步停住,因为小轿车和公共汽车形成了一股没有尽头

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

A las diez, la avenida Salaverry estaba solitaria, de cuando en cuando pasaba un ruidoso tranvía a medio llenar.

十点钟时候,萨拉贝利大街是安静,间或有辆乘客不多电车隆隆地驶过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一条心, 一条鱼, 一通百通, 一同, 一统, 一统天下, 一桶油, 一头, 一头儿沉, 一团和气,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接