有奖纠错
| 划词

Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.

几乎所有的主要街道都是以那个广场为起点向四外伸延的。

评价该例句:好评差评指正

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断北往.

评价该例句:好评差评指正

Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.

你一直笔直的往前走,穿过条街,当你到达了主街道,向右转。

评价该例句:好评差评指正

Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.

须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展的尽可能最佳途径,而这需要共同作出承诺。

评价该例句:好评差评指正

El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.

联合国同法院的关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


camuatí, camuesa, camueso, camuflaje, camuflar, camuliano, camuña, camungo, camuza, can,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Dejé que mi mano rozase las avenidas de lomos expuestos, tentando mi elección.

我的手扫过书架上的每一本书,但始终不知道该挑哪一本才好。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

La canción Mi Patria y Yo se cantaron por todas las avenidas y los callejones.

《我和我的祖国》大街小巷传唱。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Por esta puerta sales a la avenida Kansas City.

从这个可以到达堪萨斯城市大道。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Tomo la avenida César Augusto en dirección a la puerta del Carmen.

我沿凯撒·奥古斯都大街向卡门之门的方向走

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Allí todo era edificios enormes, avenidas grandes, como si todo fuera king size, ¿no?

纽约,一切都是大号的:高大的建筑、宽阔的大道,就像一切都是特大号的,不觉得吗?

评价该例句:好评差评指正
风之影

Lo sabré yo, que me pateo lo más fino de la avenida Pearson.

“这个我最清楚了,皮尔森大道上最优雅的贵妇我都认识!

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Mientras él hablaba aparecieron, doblando la esquina de la avenida las luces laterales de un coche.

他说话时,马车两侧车灯发的闪烁灯光顺着弯曲的街道绕过来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Y durante veinte horas la lluvia transformó al Paraná en aceite blanco, y al Paranaí en furiosa avenida.

二十个小时的时间里,滂沱大雨把巴拉那河变成了一片白茫茫的汪洋,把巴拉那伊河变成了狂暴的洪流。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Es conocida por su arquitectura, con edificios de estilo europeo, como así por sus amplias avenidas, plazas y parques.

它因建筑而闻名,有许多欧式建筑,以及宽阔的大道、广场和公园。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hola, buenas, mire, quería saber el número de teléfono de una persona que vive en la avenida de la Concepción 44.

您好,我想要一下住普西翁大街44号那位的电话号。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Se encontraron allí con Washington y los gemelos, esperándolos a la puerta con linternas, porque la avenida estaba muy oscura.

他们看到华盛顿与双胞胎屋子门口等候着,手中提着灯笼,因为甬路上非常黑暗。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En aquella época la avenida Diagonal estaba casi desierta, sin embargo ahora es una de las principales calles de la ciudad.

那个时候,对角线大道几乎是一片荒芜,但现它是城市的主要街道之一。

评价该例句:好评差评指正
无师自通西班牙语

Estamos en el Norte. Esta es la avenida principal que cruza de Este a Oeste toda la ciudad

我们北部,这条是东西走向贯穿全市的主干道。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Tiene 16 carriles de circulación en su calzada central y es una de las avenidas más anchas del mundo ya que tiene 140 metros.

它的中央大道上有16条车道,是世界上最宽的大道之一,达140米。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Pero, por otro, muy, muy diferente a todo lo que… Allí todo era edificios enormes, avenidas grandes, como si todo fuera king size, ¿no?

但另一方面,是非常不同于其他城市的......纽约,一切都是大号的:高大的建筑、宽阔的大道,就像一切都是特大号的,不觉得吗?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El señor Darcy se dio cuenta de tal descortesía y dijo inmediatamente: ––Este paseo no es lo bastante ancho para los cuatro, salgamos a la avenida.

达西先生觉得她们太冒味了,便说道:“这条路太窄,不能让我们大家一块儿并排走,我们不是走到大道上吧。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Después de la clase regresó por la misma avenida sin sombra por la que había venido junto a ella, escuchando el crujido de la nieve bajo sus botas azules.

下课后,他和她并肩走那条没有林荫的林荫道上,他能听到她蓝色的靴子踩雪上的咯吱声。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Me parece que una avenida tan ancha como la Avenida del 9 de julio es algo exagerado, ya que cruzarla puede ser una odisea para personas con problemas de movilidad.

还有说七九大道如此之宽敞,我认为有点夸张,因为要穿越这条街道,就像跋山涉水,会给人们带来很多行动上的不便。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Se había acomodado ante la ventana, contemplando el oro llameante de los árboles amarillentos que revoloteaban por el aire, las hojas enrojecidas que bailaban locamente a lo largo de la gran avenida.

他正坐窗户旁边,观察着落叶萧萧的秋木败黄之色风中舞蹈,红叶一阵阵甬路上疯狂起舞。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Tras el accidente el puente quedó totalmente bloqueado y la policía decidió cortar tanto la calle Gloria como la avenida del Ferrocarril.

事故发生后,大桥完全被封锁,警方决定切断Gloria Street和Ferrocarril Avenue。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canacuate, Canadá, cañada, canadero, canadiense, cañadilla, canadillo, cañadillo, cañado, cañadón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接