有奖纠错
| 划词

Sus habitantes pueden ser autóctonos o no, o ambos.

该村的居民可居民、非居民或两者皆有。

评价该例句:好评差评指正

Se debería aprovechar al máximo el sistema de mentores y los conocimientos autóctonos.

应最大限度地利用教师的知识和土著知识。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo eran el 48% de los 78.000 inscritos para votar en las elecciones de las aldeas autóctonas.

居乡村的78,000名登记选民中,女性也约占48%。

评价该例句:好评差评指正

Conviene hacer notar que el Iraq no logró la producción autóctona de motores para misiles de combustible líquido.

应该指出,伊拉克没有能力在本国生产液体推进导弹发动机。

评价该例句:好评差评指正

Una persona puede presentarse como candidata en una sola aldea, independientemente de que sea una aldea existente o una aldea autóctona.

不论现有乡村或居乡村,候选人只可在一条乡村参选。

评价该例句:好评差评指正

De esa manera, eliminaríamos el incentivo que lleva a los países a generar capacidades autóctonas en relación con el ciclo del combustible.

这样,我们就排除了对各国发展本土燃料循环能力的诱惑。

评价该例句:好评差评指正

Los expertos pensaban que la acuicultura se debía llevar a cabo únicamente con especies autóctonas a fin de limitar la degradación ambiental.

专家们认为,水产养殖应该当地资源为主,限制对环境的破

评价该例句:好评差评指正

También se ven marginados cuando no se les permite expresar su identidad sexual, religiosa o autóctona sin poner en peligro sus vidas.

如不允许青年人在不必担心生命的情况下表达他们的性别、宗教或土著特性,则青年人也会被边缘化。

评价该例句:好评差评指正

En la elección rural de 2003 se registraron como electores alrededor de 80.000 personas en las aldeas existentes y 78.000 en las autóctonas.

在二〇〇三年的村代表选举中,约有80,000人已登记为现有乡村的选民,另78,000人已登记为居乡村的选民。

评价该例句:好评差评指正

En Sudáfrica la recolección de leña en las tierras forestadas, los bosques autóctonos y las arboledas sigue siendo una actividad predominantemente de mujeres.

在南非,在林地、本地森林和小林地拾柴火仍然妇女为主的活动。

评价该例句:好评差评指正

El auténtico desarrollo consiste en la creación de capacidad autóctona para participar en la elaboración de tecnologías que beneficien al conjunto de la comunidad.

真正的发展包括养当地参与创造新技术,造福更广泛社区的能力。

评价该例句:好评差评指正

Los docentes formados en las escuelas tradicionales para maestros saben poco o nada de las culturas indígenas y generalmente no hablan ninguna lengua autóctona.

在传统的教师训学训的教师对土著文化所知甚少:通常并不能讲土著语言。

评价该例句:好评差评指正

La introducción de especies o enfermedades no autóctonas, incluidas las procedentes de las aguas de lastre y de las incrustaciones en el casco, es una preocupación mundial.

非当地物种或疾病的传入一个全球关切问题,包括通过压载水和船舶污染而传入。

评价该例句:好评差评指正

16) Al Comité le preocupa el trato diferente que se da a las llamadas comunidades romaníes "autóctonas" (indígenas) y "no autóctonas" (nuevas) en el Estado Parte (arts. 26 y 27).

(16) 委员会关注的,在缔约国,所谓的“本地”(土生)和“非本地”(新到)罗姆社群之间的地位有所区分(第二十六和二十七条)。

评价该例句:好评差评指正

Promover y facilitar la utilización de conocimientos y técnicas autóctonos y tradicionales, así como de conocimientos técnicos locales, a todos los niveles en los países en desarrollo afectados.

促进并便利影响发展中国家各级利用当地及传统知识和技术及地方专长。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una estrategia autóctona a mediano plazo, dirigida a la población, concebida para generar riqueza, crear empleo, reducir la pobreza y promover una reorientación de los valores.

“国家经济赋权和发展战略”源于本国、人为本的中期战略,目的创造财富、创造就业、减少贫困和促进为价值观重新定位。

评价该例句:好评差评指正

Al no haber existido en la isla población autóctona, su población actual (unos 1.100 habitantes) está integrada por los empleados de las empresas establecidas en la isla y sus familias.

岛上从未居住过土著居民,岛屿人口(约1 100人)由在岛上开设公司的工作人员及其家属组成。

评价该例句:好评差评指正

La información debe incorporar los conocimientos tradicionales y autóctonos pertinentes y el patrimonio cultural y adaptarse a los distintos tipos de destinatarios, teniendo en cuenta los factores culturales y sociales.

在这些信息中应包含有关的传统知识和土著知识及文化遗产,并适合于不同的目标众,同时也考虑文化和社会因素。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el desarrollo colectivo de fuentes de energía alternativas y autóctonas podría incluir la conversión de la caña de azúcar en etanol o la obtención de gasoil a partir de los cocos.

例如,对替代性地方能源的集体发展可包括把蔗糖转化为乙醇或从椰子中提取柴油。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto fomenta los planteamientos comunitarios, la formación, el fomento de la capacidad, la interacción de los propietarios y los agricultores y las prácticas sostenibles y la ordenación autóctona de las tierras secas.

该项目提倡采用社区牵头采取的做法、训、能力建设、土地所有人和农民之间的交流,及干旱地区当地可持续管理做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 磋商, 磋商会议, , 撮合, 撮合者, 撮箕, 撮弄, 撮要, 撮子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Tanto Ushuaia como el resto de la isla se enfrentan a una terrible plaga invasora no autóctona.

乌斯怀亚和岛上其他地方都面临着一种可怕非本土生物入侵。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hasta 1900 a.C. el pueblo de esa región preparaba los granos del árbol de cacao autóctono.

直到公元前1900年,中美洲人们一直都是用本地可可树制作豆子。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero entonces, ¿Qué pasa con el estatus de las lenguas autóctonas?

那么,土著语言地位又如何

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La mayoría son casos autóctonos. Las autoridades piden reforzar las medidas de higiene ambiental y prevención de picaduras de mosquito.

其中大多数是本土病例。 局呼吁加强环境卫生措施和预防咬。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Como ves, la fiesta tiene tanto elementos católicos como de la religión autóctona ¿De dónde salió la idea de que era una celebración indígena?

正如你所见,这个节日中既有天主教元素,又包含地宗教特色,那么,这一活动是地土著人所有,这一概念又是哪里

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Como suele ocurrir en España, tuvieron que ser los ilustrados extranjeros, en este caso, unos prehistoriadores franceses, quienes dieran fe, en 1902, de la existencia de las Cuevas de Altamira y de sus autóctonos descubridores.

就像常常在西班牙发生那样,必须由一些有学识外国人,在这个故事中是法国史前学家,他们在1902年,证实了阿尔塔米拉洞窟存在,并确认了其本土发现者身份。

评价该例句:好评差评指正
主题

Para contener, siquiera por un momento, el ataque enemigo, los habitantes de la ciudad sitiada utilizaron un arma anticuada pero eficaz, una especie de cañón, orgullo de todos por ser de fabricación autóctona.

为了暂时遏制敌人攻击,被围困城市居民使用了一种老式但有效武器,一种大炮,所有人都以本土制造而自豪。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Para prevenir los incendios, los autores del estudio piden que se combinen los datos y los sistemas de vigilancia científicos con los conocimientos de los pueblos autóctonos y que se refuerce la cooperación regional e internacional.

为了防止火灾,研究作者呼吁将科学数据和监测系统与土著人民知识相结合,并加强区域和国际合作。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Malawi declaró un brote el 17 de febrero, el primer caso de este tipo en el país en 30 años, y el primero en África desde que la región fue certificada libre de poliovirus salvaje autóctono en 2020.

马拉维于 2 月 17 日宣布爆发疫情,这是该国 30 年首例此类病例,也是自该地区于 2020 年获得无本土野生脊髓灰质炎病毒认证以非洲首例病例。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

La cocina autóctona de este país es una mezcla entre las costumbres indígenas y el aporte de la cultura española, aunque con el paso de los años ha recibido también la influencia de otras naciones europeas como Alemania, Italia y Francia.

这个国家本土美食是土著习俗和西班牙文化贡献两相混合结果,但多年也受到了其他欧洲国家影响,比如德国、意大利和法国。

评价该例句:好评差评指正
Despertad

Además, poseen un gran legado cultural de poesía, canciones y música, que interpretan con instrumentos autóctonos.

评价该例句:好评差评指正
Despertad

Los únicos mamíferos autóctonos son algunas especies de murciélagos y mamíferos marinos de gran tamaño, como ballenas y delfines.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

De esta manera se garantiza la promoción la producción y el consumo de especies vegetales y de razas autóctonas de ganado, con el fin de impulsar la conservación de la biodiversidad productiva y silvestre del territorio nacional.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


措手, 措手不及, 措意, 措置, , 锉刀, 锉光, 锉平, 锉屑, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接