有奖纠错
| 划词

Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.

他们通常配备自动武器、反坦克火箭发射器(肩射式)以及各种手榴弹。

评价该例句:好评差评指正

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Objetivo 3. Supervisar más estrechamente la actividad en las cuentas bancarias y la conciliación automática.

目标3. 更密切监测银行账户中的活动和自动对账。

评价该例句:好评差评指正

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario obtener apoyo en materia de liquidez de manera más fácil, más automática y de acceso más rápido.

需要更加容易、自动和迅速地获得流动性支持。

评价该例句:好评差评指正

Australia propugna la ampliación de la aplicación automática de la Convención al mayor número de operaciones de las Naciones Unidas.

要确认某个特所涉的风险时,应当提到该特的宗旨,而是特立时的具体情况。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, se indicó que los artículos no debían excluir la posibilidad de la suspensión o terminación automática en algunos casos.

的确,据认为,条款应该排除在某些情况下自动的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Aumentan también los ataques terroristas que utilizan fusiles de asalto, armas automáticas, granadas de mano, minas terrestres, misiles portátiles y pequeños explosivos.

恐怖分子使用冲锋枪、自动武器、手榴弹、地雷、肩射导弹和小型爆炸装置而发动的攻击事件断增多。

评价该例句:好评差评指正

La propuesta entrañaba modificaciones para hacer posible la entrada en vigor automática dos años después de la adopción de una decisión por las Partes.

该提案提出的修改是:准许自缔约方作出一项决定之日起两年之后使该决定的规定自动开始生效。

评价该例句:好评差评指正

Layton observa que el Artículo 103 no establece la abrogación automática de tratados en conflicto, sino que “prevalecerán” las obligaciones impuestas por la Carta.

莱顿指出,第一百零三条没有规定自动废除具有冲突性的条约,而是规定《宪章》义务“应居优先”。

评价该例句:好评差评指正

La Dependencia de Conservación de Generadores también se encarga de ayudar las misiones a sincronizar los generadores e instalar los paneles de conmutación automática.

维修股还负责协助特使发电机同步,并安装自动转接板

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

因此,在提交人的案件中自动判处死刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que el Protocolo adopta el enfoque adecuado, al ampliar la aplicación automática de la Convención a dos nuevas categorías de operaciones de las Naciones Unidas.

我们认为,《议定书》采用了正确的做法,使《公约》自动适用于两个新类别的联合国行动。

评价该例句:好评差评指正

En 38 Estados no existía la suspensión automática, pero en una gran mayoría de esos Estados, la suspensión podía ser ordenada por un tribunal competente previa solicitud.

在38个国家,没有规定自动但是在大多数这些国家,可以由主管法院应请求命令中

评价该例句:好评差评指正

La comunicación automática de información por las instituciones financieras puede ser muy útil para las administraciones fiscales, a fin de verificar la información comunicada por los contribuyentes.

金融机构的自动信息报告能够极大地帮助税务当局核实纳税人申报的信息。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas indias que operan en la Zona Económica Especial están autorizadas a realizar inversiones en el extranjero, cualquiera sea su cuantía, con arreglo a la vía automática.

在特别经济区的印度企业的对外投资管数额多大都可自动审批

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación entiende que el párrafo 3 de la resolución sobre las consignaciones no implica la aprobación automática de la solicitud del Secretario General de autorización de gastos.

我国代表的理解是,批款决议第3段并意味着对秘书长提出的支出授权要求给予自动的批准。

评价该例句:好评差评指正

No estoy suponiendo que la Conferencia de Desarme debería disponer de una función automática, o de un mecanismo automático, para resolver los problemas de desarme de nuestro tiempo.

我没有认为裁谈会在解决我们时代的裁军问题方面有自动化的作用者自动化的机制。

评价该例句:好评差评指正

Se han autorizado las inversiones por la vía automática en actividades no relacionadas con la empresa que realiza la inversión y en nuevos sectores, tales como las actividades agropecuarias.

与投资企业原有业务无关的商业活动以及对农业等一些新的行业的对外投资也可自动审批。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se está preparando la instalación de una red de cámaras automáticas de control de la velocidad, proyecto a largo plazo que exige tanto preparativos técnicos como, posiblemente, nuevas leyes.

我们还在准备建立一个自动车速摄像机网络,这个较长期的项目需要技术准备,还可能需要新的立法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abocadear, abocado, abocamiento, abocar, abocardado, abocardar, abocardo, abocarse, abocatero, abocelado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精

Entonces, ¿podremos hacer la entrevista también automática?

么,我们是否也可以让面诊自动进行

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Opino que demos la respuesta automática universal.

我觉得我们应该给出通用回答。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

También puede ser ese lugar con una máquina dispensadora automática y auto-servicio.

也可以是设有自动售货机和自助服务场所。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Traía una nevera, una lavadora automática, y una radio y una estufa.

他往回带了一台冰箱、一台全自动洗衣机、一台收音机,外加一个电炉。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hoy quiero que aprendas a utilizar algo de forma automática y sin estudiar gramática.

今天我想让你学习以一种自觉方式去使用不是学习语法什么

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La comparación con Pompeya es automática.

人们自然地会将其与庞贝古城进行比较

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estas habilidades nos ponen a pensar si las plantas actúan por voluntad o lo hacen de forma automática.

这些能力让我们怀疑植物是有意为还是自动为之

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精视频)

Es decir, nuestro cerebro está muy cómodo cuando hace cosas de una manera automática y las sabe hacer muy bien.

也就是说,当我们大脑以自动化方式做事并且做得很好时,它会感到非常舒适。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Es una reacción biológica automática que en algún momento servía el propósito de supervivencia.

这是一种自动生物反应,在某个时刻服务于生存

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238合集

Unos pasos y una puerta automática nos separan de sentir un descenso de unos 10.

几步之遥和自动门使我们感觉不到大约 10 度下降。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241合集

No sólo móviles, sino también aspiradoras automáticas, asistentes virtuales.

不仅是手机,还有自动吸尘器虚拟助手。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En muchos casos la decisión es inconsciente y automática y luego nuestra conciencia la justifica.

在许多情况下,这个决定是无意识和自动,然后我们良心证明它是合理

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Pero la verdad es que suena bastante automática y formal.

但事实是,这听起来非常自然和正式。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Una respuesta automática de nuestra mente cuando algo no va bien.

当事情进展不顺利时,我们大脑自动反应。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

A veces haces algo de una forma casi automática, y después lo olvidas completamente.

有时你几乎自动地做了某件事然后你就完全忘记了它。

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

En la posición automática el flash salta si hay poca luz.

自动位置,闪光灯在低光照下弹出。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233合集

El bono térmico lo reciben -de forma automática- todos los hogares que, previamente, hayan solicitado expresamente el bono social.

所有先前明确要求社会红利家庭都会自动收到热红利。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La rápida es antigua y lleva la información directamente del tálamo a la amígdala y desencadena una respuesta automática.

快速一种是古老,将信息直接从丘脑传送到杏仁核并触发自动反应

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Las redes sociales están diseñadas para captar tu atención de forma casi automática.

社交媒体设计目就是几乎自动地吸引您注意力

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Nuestro cerebro toma el 99,74% de las decisiones de manera automática, es decir, sin ser nosotros conscientes.

我们大脑 99.74% 决定是自动做出也就是说, 我们没有意识到。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abofeteador, abofetear, abogacía, abogada, abogaderas, abogadesco, abogadil, abogadillo, abogado, abogado de la acusación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接