有奖纠错
| 划词

Me asombra la rapidez con que trabajas.

我真惊奇你干得这么快。

评价该例句:好评差评指正

Hizo una mueca de asombro ante nuestra llegada repentina.

对我们的然到来,他显出惊讶的神情。

评价该例句:好评差评指正

Se quedó mudo de asombro.

他惊讶说不出话来。

评价该例句:好评差评指正

Para el asombro de la mayoría de los escépticos, el plan de reubicación masiva se completó sin incidentes.

令多数怀疑者惊愕的模回迁计划平安无事完成。

评价该例句:好评差评指正

China expresa su grave preocupación y asombro ante el interminable conflicto violento entre Israel y Palestina, que está costando cada vez más vidas humanas.

中国对以巴暴力续不断,造成日益惨重的人员伤亡表示严重关切和不安。

评价该例句:好评差评指正

Con un puñado de ejemplos, entre otros, tratemos de ver si, a través del asombro que nos produce y el absurdo de este bloqueo, apelamos a la conciencia de un nuevo humanismo internacional para poder abrir paso, al fin, a la justicia internacional.

或许几个能让人看清这种封锁的难以置信的荒唐性质的例子,会使我们能够唤起新的国际人道主义良知,从而让国际正义最终能够伸张。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


战事突起, 战书, 战术, 战术的, 战术分队, 战术核武器, 战术家, 战术目标, 战术上的, 战术训练,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Educasonic睡前听故事

El viejo león no salía de su asombro.

老狮子很惊讶。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Lo pensó con débil asombro y se refugió, en seguida, en el vértigo.

她想这里,有点惊愕,但马上昏昏沉沉地把它抛在脑后。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Resulta imposible describir el asombro y la confusión que sentí en este momento.

我又惊愕,又困惑,心里混乱难以用笔墨形容。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Levantó las cejas con gesto de fingido asombro.

他抬抬眉毛假装十分惊讶。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––¡Ésta es de veras una tarde de asombro!

“今天真是无奇不有

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Bueno es una expresión de disgusto, decepción, rabia o asombro.

好,这是一种表示厌恶、失望、愤怒或惊讶表达方式。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Está el no manches de asombro o sorpresa, como un wow.

有一种“no manches”表示讶异或惊喜,就像在说“哇哦”。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No es posible expresar el asombro de estas pobres criaturas ante el estallido y el disparo de mi arma.

那些可怜枪声,枪里发出火光,其惊恐之状,真是笔墨难以形容

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Rió ante nuestras caras de asombro

我们惊讶表情她哈哈大笑。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Y de pronto, con asombro, enderezó pesadamente la cabeza: se sentía mejor.

忽然,他面带惊异神情,吃力地抬起头:他觉得舒服多

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Como si bruscamente el mar estuviera cerca, había un asombro y una exaltación en la sangre.

仿佛海洋突然就在近处,血液里有一种惊奇和兴奋。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Me asombra que el propio orgullo del señor Darcy no le haya obligado a ser justo con usted.

我真不明白,这位达西先生既然这样有自尊心,怎么又这样亏待你!

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Al contemplar a Rosalinda vestida se tapó de inmediato la boca para contener un grito de asombro y admiración.

穿着礼服罗萨琳达,她一下子捂住嘴巴,差点儿发出惊讶与羡艳惊呼。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Se desató una terrible tempestad y, entonces, empecé a vislumbrar el terror y el asombro en los rostros de los marineros.

这时,风暴来势大得可怕,我,连水手们脸上也显出惊恐神色。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Confieso que me asombra, pues no puede haber nada tan ventajoso para ellas como la instrucción.

老实说,这不能不叫我惊奇,因为对她们最有利益事情,当然莫过于圣哲教训。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El asombro de Marilla no hubiera sido mayor de haber afirmado Matthew que prefería hacer el pino.

如果马修说他更喜欢倒立话,马瑞拉不会更加惊讶。

评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

Producir o sentir un asombro o placer tan grandes que hace quedarse fuera de sí: me extasía la música de Mozart.

产生或感受巨大惊喜或快乐,以至于出神:我陶醉于莫扎特音乐。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Hace trescientos años que no duermo -dijo el anciano tristemente, haciendo que Virginia abriese mucho sus hermosos ojos azules, llenos de asombro-.

已经有三百年时光没有睡觉,他忧伤地说,而弗吉尼亚迷惑地张大漂亮蓝眼睛。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Al final, recordé que había sacudido la bolsa de comida para los pollos en ese lugar y el asombro comenzó a disiparse.

最后,我终于想起,我曾经有一只放鸡饲料袋子,我把里面剩下谷壳抖岩壁下。这一想,我惊异心情一扫而光。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Si estás rompiéndote la cabeza adivinando qué significa esta palabra, no saldrás del asombro cuando sepas que se refiere a las siglas del inglés CD-ROM.

如果你正在绞尽脑汁地猜测这个词含义,那么当你得知这是是CD-ROM缩写时, 你就不会感惊讶

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


战争边缘政策, 战争的, 战争贩子, 战争机器, 战争狂人, 战争冒险, 战争升级, 战争时期, 战争温床, 战争政策,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接