有奖纠错
| 划词

Es por ello asimismo que Alemania, a solicitud del Iraq, ha asesorado a ese país sobre cuestiones constitucionales.

这也是德国为什么应伊拉克要求在宪法问题上提供了咨询。

评价该例句:好评差评指正

También hemos ayudado al facilitador del diálogo intercongoleño, el ex Presidente Masire de Botswana, a preparar a su equipo de mediación y le hemos asesorado sobre el proceso y la estrategia de mediación durante las actuales conversaciones.

我们还协助刚果间对话调解人、博茨瓦纳前总统马西调解小,并为他提供了调解工作和实际会谈方面咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

El Administrador es asesorado por el consejo insular, que está encabezado por el Jefe de la isla e integrado por ocho miembros elegidos (uno de los cuales por lo menos debe ser mujer) y tres miembros designados.

岛屿议会为行政长官咨询机构,议会岛长担任主席,议员中八名为经民选产生(其中至少包括一名女性),三名为任命。

评价该例句:好评差评指正

En otros casos, los gobiernos han estado mal asesorados por las instituciones multilaterales o han aplicado proyectos y programas mal concebidos que no han beneficiado a su población sino que han contribuido a agravar la carga de la deuda externa para el país.

还有政府接受了多边机构议,或者采取了考虑欠周项目和方案,非但能使人民受益,反而进一步加重了国家外债负担。

评价该例句:好评差评指正

Diez mujeres con sueldos de las escalas 11, 12 y 13 fueron asesoradas individualmente por un supervisor interno durante un período que osciló entre los seis y los nueve meses para que pudieran conocer mejor las experiencias de otras mujeres que habían trabajado en puestos administrativos del más alto nivel en la CO.

内部监督员对11级、12级和13级薪资两名女雇员提供为期6至9个月指导,以便对中央织内部更高级别管理岗位上妇女工作经历有更多了解。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, para que los mecanismos de financiación innovadores tengan éxito sigue siendo importante la superación de las insuficiencias institucionales, tanto a nivel gubernamental (la UNCTAD ha asesorado a los gobiernos de países en desarrollo sobre los marcos jurídicos y reglamentarios necesarios) como a nivel del sector privado (la UNCTAD ha asesorado e impartido capacitación a bancos locales y regionales y está desarrollando un programa de formación en línea).

但是,如果创新融资机制有效,政府(贸发会议一直在必要法律和管制框架方面向发展中国家政府提供议)和民营部门 (贸发会议一直在向当地和区域银行提供议和培训,并制定在线培训方案)克服机制性弱点仍很重要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


passe partout, passetto, pássim, pasta, pasta para extender sobre pan, pasta quebrada, pastaca, pastadero, pastado, pastaflora,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Si hay una criatura que está sufriendo abusos, se detecta enseguida, se hace una buena intervención, se hace bien, bien asesorado, las consecuencias prácticamente van a ser cero.

如果子正遭受性害,而我们立刻察觉,对有良好的介入,给他正确的指引,那么,害对子的影响几乎为零。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

ACNUR no es demandante en el proceso, pero ha asesorado al Tribunal en cuestiones de derecho internacional de refugiados y normas de protección.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pasteleo, pastelería, pastelero, pastelillo, pastelista, pastellón, pastelón, pastenco, pastense, pasterización,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接