有奖纠错
| 划词

Esto es de hecho lo que ocurre cuando, por ejemplo, se celebra un acuerdo de armisticio entre beligerantes.

例如,交间缔结停协定就属于这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Ahora es preciso convertir el armisticio inestable en un sistema orientado a la paz duradera y abolir los últimos vestigios de la guerra fría en la península coreana con miras a la paz y la reunificación de Corea, así como a la paz y la seguridad del Asia nororiental y del resto del mundo.

今天,应该将不稳定的转变为以持久和平制度为目标的制度,应该废止朝鲜半上的最后的残存冷做法,以期实现朝鲜的和平与统一以及东北亚和世界其他地区的和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría de las Naciones Unidas y los Estados Miembros deberán prestar la debida atención a esta anormalidad y adoptar las medidas que sean necesarias para la aplicación de la resolución 3390 B (XXX) de la Asamblea General, en la que se pide la disolución del Mando de las Naciones Unidas y la sustitución del Acuerdo de Armisticio por un acuerdo de paz.

联合秘书处和应当好好地注意这种不正常状况,采取必要措施来执行大第3390(XXX)B号决议——该决议要求解散这个司令部,并以一个和平协定来取代停协定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


檀香扇, 檀香皂, 忐忑不安, , 坦白, 坦白的, 坦白地, 坦白交代, 坦白说, 坦诚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cien años de soledad

El martes del armisticio amaneció tibio y lluvioso.

星期二——停战协定签订的日子,天气寒冷,下着雨。

评价该例句:好评差评指正
Cien años de soledad

De acuerdo con lo dispuesto por él mismo, no hubo música, ni cohetes, ni campanas de júbilo, ni vítores, ni ninguna otra manifestación que pudiera alterar el carácter luctuoso del armisticio.

根据他的愿望,没有朗朗的音乐,没有僻啪的鞭炮,没有隆隆的钟声,没有胜利的欢呼,没有任何能够改变停战的悲凉性质的高兴表现

评价该例句:好评差评指正
Cien años de soledad

Era el tesorero de la revolución en la circunscripción de Macondo. Había hecho un penoso viaje de seis días, arrastrando la mula muerta de hambre, para llegar a tiempo al armisticio.

他是马孔多地区起义部队的财务官。为了及赶到,他拖着一匹饿得要死的骡子,经历了六天困难的行程

评价该例句:好评差评指正
Cien años de soledad

Fue una operación tan oportuna, drástica y eficaz, que dos meses después del armisticio, cuando el coronel Aureliano Buendía fue dado de alta, sus instigadores más decididos estaban muertos o expatriados, o habían sido asimilados para siempre por la administración pública.

这个行动是那样及、有力、成功,停战之后过了两个月当奥雷连诺上校终于康复的候,他所有最忠实的助手不是死了,就是流放了,或者去为政府效劳了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20237月合集

Kim Jong Un ha mostrado así parte de su armamento al ministro de exteriores ruso, invitado a Pyongyang estos días por el 70 aniversario del armisticio de la guerra de Corea.

评价该例句:好评差评指正
Cien años de soledad

Las autoridades locales, después del armisticio de Neerlandia, eran alcaldes sin iniciativa, jueces decorativos, escogidos entre los pacíficos y cansados conservadores de Macondo.

停战协定以后,掌管马孔多的是一个失去了立性的镇民,是从爱好和平的、困倦的保守党人中间选出的一些无权的法官。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235月合集

En 1948 se tomó la histórica decisión de desplegar observadores militares en Oriente Medio para supervisar la aplicación de los Acuerdos de Armisticio entre Israel y los Estados árabes.

1948 做出历史性决定,向中东部署军事观察员,以监督以色列与阿拉伯国家之间停战协定的执行情况。

评价该例句:好评差评指正
Cien años de soledad

Después del armisticio de Neerlandia, mientras el coronel Aureliano Buendía se refugiaba en el exilio de sus pescaditos de oro, él se mantuvo en contacto con los oficiales rebeldes que le fueron fieles hasta la derrota.

停故协定之后,当奥雷连诺上校躲小金鱼中间的候,格林列尔多·马克斯上校仍跟那些最终没有背弃他的起义军官保持着联系。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

El gobierno quería prohibirla alegando posibles disturbios porque coincide con el Día del armisticio de la primera guerra mundial.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

Pero para Rishi Sunak la manifestación es " provocadora e irrespetuosa" porque, aunque no coincide en lugar ni en hora, hoy también se celebra el Día del Armisticio.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


炭笔, 炭的, 炭肺, 炭黑, 炭化, 炭画, 炭火, 炭疽, 炭块, 炭粒传声器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接