有奖纠错
| 划词

Simplemente quería señalar una sorprendente coincidencia aritmética.

算术上的这种惊人吻合。

评价该例句:好评差评指正

Eso es lo que hace eficaz al órgano, no la aritmética ni la gestión.

使本组织具有效力的正是这种行事方式,不是数字游戏,也不是管理阶层。

评价该例句:好评差评指正

Los programas de alfabetización son funcionales puesto que también enseñan aritmética e imparten conocimientos empresariales prácticos para obtener ingresos.

扫盲方案还会教授算术技能和与收入相的经营技能,从这一意义上讲,该方案非常实用。

评价该例句:好评差评指正

El Programa Mundial de Alimentos (PMA) suministró alimentos a cambio de capacitación en alfabetización funcional, aritmética elemental, técnicas de liderazgo y conocimientos que facilitan la generación de ingresos.

世界粮食计划署(粮食计划署)开展了以培训换粮食活动,培训实用字能力、数、领导能力和创收技能。

评价该例句:好评差评指正

Se dijo también que tendría que haber eficacia pero, una vez más, como he señalado antes, la eficacia no es una constante aritmética.

另外,还有人说,应该促进效力,但我要再次,正如我在前面所说的那样,效力并不是一个算术常项。

评价该例句:好评差评指正

La simple aritmética indica que, de acuerdo con la propuesta del grupo Unidos por el consenso, se duplicarán las posibilidades de todos los Estados, incluso de los Estados más pequeños, de prestar servicios en el Consejo.

简单的计算显示,根据团结谋共集团的提案,包较小国家在内的所有国家担任安理会成员的机会将增加一倍。

评价该例句:好评差评指正

En el contexto del presente informe, la evaluación cuantitativa puede definirse como la asignación, comparación y manipulación aritmética de valores numéricos —que pueden ser monetarios, basados en calificaciones, proporciones y porcentajes o de otro tipo— para deducir alguna conclusión sobre la cuestión que se está examinando.

就本报告来说,量化评价可以界定为派、比较和计算数值,无论是货币、得分、比例和百分比还是其他类型,以推断于所考虑事项的一些结果。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS acepta la recomendación, si bien precisa que las diferencias aritméticas existentes en las cifras totales se debieron fundamentalmente a las diferencias existentes en los redondeos y a otros factores resultantes del cambio en la presentación de ciertas partes de los estados financieros y las notas del bienio anterior.

近东救济工程处表示同意这项建议,不过,值得一提的是总数上的算术差别大部分是四舍五入的结果,其余差别是前两年期财务报表和附注某些部分列报方式变化所致。

评价该例句:好评差评指正

El componente de educación básica incluye procesos de aprendizaje que comprenden la escritura, la lectura y la aritmética, la cultura indígena, las perspectivas mundiales, el derecho consuetudinario, la espiritualidad y los rituales, la música y la danza, la gestión de los dominios ancestrales y los derechos de los pueblos indígenas.

一方面,基本的教育内容包写、读和计算的学习过程;土著文化-世界观、习惯法、精神和仪式、音乐和舞蹈;祖先领域管理;以及土著人民权利。

评价该例句:好评差评指正

Un escaño adicional obtenido por elección constituiría una asignación muy modesta, habida cuenta de que en ese caso terminaríamos con un escaño permanente y dos escaños obtenidos por elección, los cuales, según la aritmética elemental, equivalen a mucho menos de la quinta parte del número de países representados en un Consejo ampliado.

增加一个选举产生的席位确实是非常微不足道的分配要求,因为在这种情况下,我们将有一个常任席位和两个选举席位,通过基本计算可知,在扩大的安理会中,这远远不足成员国数的五分之一。

评价该例句:好评差评指正

También se ha observado que Viet Nam, con sus altas tasas de alfabetización y conocimientos de aritmética, larga experiencia con organizaciones de masas y capacidad de movilizar a la población hasta el nivel de las aldeas, tiene suficiente capacidad de asimilación como para seguir progresando en los programas y estrategias de desarrollo para la reducción de la pobreza.

报告还注意到,越南的字率和数率很高,在群众组织方面有长期的经验,有能力在最低至村庄一级动员人民,具有充分的吸收能力,能够继续推动制订各种减少贫困现象的方案和战略的工作。

评价该例句:好评差评指正

En cada prefectura del país funciona un Centro de Apoyo a la Autopromoción de la Mujer (CAAM), abierto a los grupos femeninos y las jóvenes o mujeres que abandonaron los estudios o nunca los cursaron, quienes reciben en dichos centros, durante tres años, una formación de orientación profesional que comprende el aprendizaje de aritmética, escritura, lectura, economía doméstica, educación nutricional y ambiental y alfabetización funcional.

在每个省,设立一个支持妇女自促中心(CAAF),对妇女团体、辍学或没有上过学的年轻女性/妇女开放,在那里,她们可以接受3年的职业培训,包算术、写字、阅读、家政、营养和环境教育、扫盲等。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco debemos olvidar que la aritmética de la propuesta del grupo Unidos por el consenso, en especial su énfasis en la reelección y en la presencia permanente aplicable a todos los puestos no permanentes, podría de hecho significar que habría menos posibilidades de que países pequeños fueran elegidos, pero la propuesta del Grupo de los Cuatro claramente aumenta esas posibilidades, aunque no constituya un factor muy importante.

我们也不要忘记,按照联合一致谋共方案,尤其是方案着重强调所有非常任理事国可连任和常任,实际上可能意味着小国当选的机会更少,而四国集团方案明显增加小国当选的机会,虽然幅度不是很大。

评价该例句:好评差评指正

6 En sus estrategias de reducción de la pobreza, los Estados también deberían conceder prioridad a la prestación de servicios básicos a los más pobres y a la inversión en los recursos humanos, garantizando el acceso universal a la enseñanza primaria, la atención sanitaria básica, la creación de capacidad en relación con las buenas prácticas, el agua potable, un saneamiento adecuado y la justicia, y apoyando programas de alfabetización, de enseñanza de aritmética elemental y sobre buenas prácticas de higiene.

6 在其减贫战略中,各国还应优先向最贫困者提供基本服务和人力资源投资,确保人人获得初级教育、基本保健、优秀作业方面的能力建设、清洁饮用水、适当卫生和声张正义,支持扫盲、基本计算能力和良好卫生习惯等计划。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 钻床, 钻刺性的, 钻洞, 钻个眼, 钻故纸堆, 钻机, 钻戒, 钻进, 钻进洞穴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Le nombraron preceptor que le impartió lecciones de español peninsular y nociones de aritmética y ciencias naturales.

人们为她收拾了老侯爵夫人住过的富丽堂皇的卧室, 并给她请了一教师, 教她学习伊比利亚半岛的西班牙语, 掌握算术和自然科学概念。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Eso es tan profundo como decir que cada vez que haces aritmética, usas el mismo número tres que Arquímedes.

这话非常深刻,就好像说每次你在做算术时,你和阿基米德使用同样的一三。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Eso influye en la formación de prerrequisitos de matemática para el desarrollo sucesivo de habilidades aritméticas un poco más complejas.

这影响了数学先决条件的形成,以便连续展稍微复杂的算术技能。

评价该例句:好评差评指正
新版现西班牙语第四册

Cada mil vueltas, un kilómetro, etc. También las máquinas registradoras de algunos establecimientos funcionan de forma semejante a la " máquina aritmética" de Pascal.

每转一千次就是一公里,诸如此类。一些商店的收银机也有类似于帕斯卡“算术机”的运转方式。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Nos enseñaban a beber y a escupir, naturalmente. Y luego, las diversas materias de la aritmética: a saber, fumar, reptar, deificar y sobre todo la dimisión.

" 开始当然先学‘毒’和‘泻’," 素甲鱼回答说," 然后我们就学各门算 术:假、剪、丑法、厨法。"

评价该例句:好评差评指正
新版现西班牙语第四册

Luego, muchos otros inventores fueron perfeccionando la calculadora de Pascal, pero la máquina no sufrió ningún cambio esencial: continuaba siendo mecánica, accionada por una manivela, y solo era útil para realizar operaciones aritméticas.

后来,完善了帕斯卡的计算机,但是机器并没有生任何本质的变化:它仍然是机械装置,由一手柄驱动,而且只针对算术运算有用。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Todos creen que criarlos es tan sencillo y fácil como la regla de tres, pero las cosas humanas no se arreglan con aritmética, y allí es donde está el error de Marilla Cuthbert.

人都认为养育它们就像三法则一样简单容易,但人类的事物并不是用算术来固定的,这就是玛丽拉·库斯伯特的错误所在。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Las asignaturas que sí que formaban parte del currículum de ambos sexos eran religión, lectura, escritura, gramática castellana o aritmética, aunque no tenían los mismos contenidos exactamente en las escuelas masculinas y las femeninas.

男女课程的科目包括宗教、阅读、写作、西班牙语语法或算术,尽管男女学校的内容并不完全相同。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Cuando terminó la clase y salieron todos, Ana se dirigió a su asiento, y sacando ostentosamente cuanto allí tenía, libros y cuadernos, lapiceros y tinta, Biblia y aritmética, los apiló sobre su rota pizarra.

下课了,大都离开了,安娜走到座位上,招摇地拿出了她所有的东西,书本、钢笔、墨水、圣经和算术,堆在破损的黑板上。

评价该例句:好评差评指正
万词主题

Las matemáticas, matemático el problema de aritmética.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Un tercer uso es en funciones lógicas y aritméticas.

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉 El Pequeño Nicolás

Bien —dijo Agnan—, íbamos a tener aritmética. Coged los cuadernos, que vamos a hacer un problema.

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉 El Pequeño Nicolás

¡Sí! —dijo Clotario—, vamos a hacerle comer su libro de aritmética, con el granjero, los huevos y las gafas.

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉 El Pequeño Nicolás

Has tenido una buena idea, Alcestes —dije—. ¡Cuando pienso en los compañeros que están en la escuela haciendo aritmética, me entran ganas de reír!

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉 El Pequeño Nicolás

La maestra ha dicho que era la última advertencia, que después iríamos a aritmética; entonces nos dijimos que había que estarse quietos y comenzamos a instalarnos. Godofredo se acercó al fotógrafo.

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉 El Pequeño Nicolás

Entonces Clotario se levantó y dijo que iba a obligar a Agnan a comerse su libro de aritmética, lo cual era realmente una magnífica idea, pero no le gustó a Agnan, que gritó

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钻圈, 钻入, 钻入水中, 钻石, 钻石的, 钻塔, 钻探, 钻探工, 钻探机, 钻头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接