有奖纠错
| 划词

El Japón desea ardientemente que esta sensación de urgencia para reiniciar las negociaciones, que comparten ampliamente los miembros de la Conferencia de Desarme, se traduzca en el inicio de tareas sustantivas este año.

日本热裁谈会成员国广泛具有的重开谈判的紧迫感会使实质性工作在今年开始。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos con interés la evolución de la situación en el Iraq y deseamos ardientemente que se preserve la unidad territorial del Iraq, la unidad de su pueblo, su soberanía e independencia y que no haya injerencia en sus problemas internos, a fin de superar los problemas y garantizar la seguridad, la estabilidad y la construcción del Estado, al tiempo que apoyamos al Gobierno de transición.

我们饶有兴趣地注伊拉局势的发展,迫维护伊拉的领土完整、人民团结、主权独立、内部问题不受干涉,以些问题,确保安全、稳定和国家重建,同时,我们支持过渡政府。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 缉捕, 缉拿, 缉私, 缉私船, 缉私队的士兵, 缉针脚, 畸变, 畸胎, 畸形,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

、疯狂和死亡的故事

Pero pasados tres años desearon de nuevo ardientemente otro hijo, confiando en que el largo tiempo transcurrido hubiera aplacado a la fatalidad.

但是三年后,马基尼和贝尔塔又急切地望再要一个孩子,因为他们相信,过了这么长的时间,厄运应了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


激变, 激波, 激荡, 激动, 激动的, 激动人心的, 激发, 激发…的积极性, 激奋, 激愤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接