有奖纠错
| 划词

Entre éstos se incluyen los ancianos, las mujeres, los niños, las personas discapacitadas y los aquejados de enfermedades graves.

最脆弱的社会括老人、妇女、儿童、残疾人和身患重病者。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq fue aquejado con ese flagelo bajo el régimen de Saddam, cuyas políticas consistieron en gobernar o destruir poblaciones y bienes con todo tipo de armas letales.

伊拉克在萨达姆政权统治下深受此苦,因为萨达姆的政策就是用各种致命武器统治或摧毁人民及财产。

评价该例句:好评差评指正

Se trata, primero, de la perspectiva subregional o regional que hay que adoptar en la concepción y ejecución de los programas de desarme, desmovilización y reinserción, velando a la vez por que su aplicación no se vea aquejada por la falta de fondos suficientes.

一项建议是关于这一问题的区域和分区域方面,这要求制定和执行解除武装、复员和重返社会方案(复员方案),与此同时确保这项工作要因为足而受阻

评价该例句:好评差评指正

Los apreciables retrasos con que se ejecuta el programa de redes de seguridad productivas siguen menoscabando la labor del país en materia de la seguridad alimentaria, que va dirigida a más de cinco millones de personas que viven en los distritos de todo el país aquejados de mayor inseguridad alimentaria crónica.

“生产安全网方案”的实施出现重大的延误,在继续困扰着该国的粮食安全努力,而这些努力的目的是向生活在全国各地粮食长期最无保障地区的500多万人提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自动排注装置, 自动铅笔, 自动射击, 自动售货机, 自动提款机, 自动推进, 自动武器, 自动洗衣店, 自动仪器, 自动应答录音电话机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Libro Una Hora

La madre de Sonia muere poco después, aquejada de su tisis, y después de ser desahuciada y de vagar con sus hijos, cantando por la nieve.

索尼亲不久后就因肺病去世,她被赶家门,带着孩子们在雪地里唱歌。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238

En la expedición Sevillista faltan Marcao y Fernando, que se ha caído hoy mismo aquejado por una gastroenteritis.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自肥, 自费, 自封, 自负, 自负的, 自负盈亏, 自复, 自复的, 自甘堕落, 自感应,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接