有奖纠错
| 划词

Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.

当看到她时候,他急急地离开了教室。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se acepta una batalla apresuradamente, la victoria no es segura.

仓促应战,胜利就没有把握。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, prosiguiendo su campaña de desinformación, la parte grecochipriota no ha perdido tiempo para responder apresuradamente sin verificar la noticia con la fuente.

不过,希族塞人方继续其误报,未经证实消息源就毫不延迟地匆匆做出反应。

评价该例句:好评差评指正

Después de ejecutar, satisfactoria pero apresuradamente, un programa de investigación y desarrollo y producción básica a escala experimental, el programa de armas biológicas decidió pasar a la producción a gran escala, lo que exigía la construcción de un centro específico para ese fin.

在匆行研发和基本小规模生产并取得成功后,生物武器方案着手行大规模生产,而大规模生产需要专门建造一个设施。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Ministros y el Parlamento saliente han preferido no aprobar el proyecto de ley sobre disposiciones matrimoniales que se indica en el párrafo 32 hasta que se haya organizado una campaña de sensibilización de la opinión pública, ya que consideran que resultaría perjudicial proceder apresuradamente a una reforma legislativa del régimen de la tierra.

在还没有开始提高全民认之前,部长理事会和议会不同意批准第32段中提及关于婚姻处理法案,因为他们认为草率土地法改革将是有害

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


部长级的, 部长任期, 部长职务, 部长助理, 部族, , 簿, 簿册, 簿籍, 簿记,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Escuchó un momento y advirtió que alguien subía la escalera apresuradamente y la llamaba a voces.

一会儿工夫,只听得有人急急奔上楼来,大声叫她。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Vamos —le dijo Ron a Harry apresuradamente, cogiendo un puñado de cubiertos del cajón—.

“来,”罗恩匆地对哈利说,从开着里抓了一把刀具。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

¡Todavía no! ¡Todavía no! le interrumpió apresuradamente el Conejo-. ¡Hay muchas otras cosas antes de esto!

" 不行,还不行!" 兔子赶快插话说," 还有好些过程呢!"

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Yo mismo iré a buscar al verdugo -dijo el Rey apresuradamente. Y se alejó corriendo de allí.

" 我亲自去找刽子手。" 国王殷勤地说着,急急走了。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Percy se adelantó apresuradamente con la mano tendida. Aunque desaprobaba la manera en que Ludo Bagman dirigía su departamento, quería causar una buena impresión.

跟着跑了过去。很显然,虽然他不赞成露得。巴格蒙管理他部门方式,但这并不阻止他想给他留下一个好印像。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Faltan todavía muchas pruebas, con la venia de Su Majestad –dijo el Conejo Blanco, poniéndose apresuradamente de pie-. Acaba de encontrarse este papel.

" 陛下,好了,又发现新証据了。" 白兔急来说," 这是才拾到一张纸。"

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

11 Y así habéis de comerlo: ceñidos vuestros lomos, vuestros zapatos en vuestros pies, y vuestro bordón en vuestra mano; y lo comeréis apresuradamente: es la Pascua de Jehová.

11 你们吃羊羔当腰间束带,脚上穿鞋,手中拿杖,赶紧地吃,这是耶和华逾越节。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Habían montado las tiendas delante de una especie de calle que llevaba al estadio, y el personal del Ministerio iba por ella de un lado a otro apresuradamente, y al pasar saludaban con cordialidad al señor Weasley.

因为,他们帐篷看来是搭在合适地方了,内阁巫士们不断地急急地跑上跑下,当他们经过时,热情地同威斯里先生打招呼。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Con un sollozo se despojó apresuradamente de sus vestidos, se puso el corto camisón y se metió en el lecho apretando la cara contra la almohada y cubriéndose la cabeza con las sábanas.

泣着,连脱掉衣服,穿上短睡衣,爬到床上,把脸埋在枕头上,用床单盖住头。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Era ya oscuro cuando la cena estuvo lista, y Ana no aparecía corriendo apresuradamente por el puente de troncos o subiendo por el Sendero de los Amantes, sin aliento y arrepentida ante el sentimiento de deberes no cumplidos.

晚餐准备好时,天已经黑了,安妮并没有出现气喘吁吁、因未尽职责而感到遗憾跑过独木桥或走上情人路情况。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Enviaron un mensajero para ordenarle que partiese, y Eneas, obediente, se marchó apresuradamente sin decir nada a Dido.

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

¡Oh, le ruego que me perdone! - gritó Alicia apresuradamente, temiendo haber herido los sentimientos del pobre animal- . Olvidé que a usted no le gustan los gatos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


擦光, 擦黑儿, 擦痕, 擦亮, 擦亮的, 擦抹, 擦皮鞋的人, 擦破, 擦破皮肤, 擦去,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接