有奖纠错
| 划词

A modo de ejemplo, recordemos la función de apaciguamiento y moderación que desempeñan las organizaciones no gubernamentales en la celebración de elecciones, entre otras cosas mediante actividades de educación para el civismo y la tolerancia y mediante la supervisión de las elecciones, con el fin de aumentar la confianza de los candidatos en la legalidad de los escrutinios.

我想举例提到非政府组织在举行选举方面起到的安是通过公民教育、宽容教育以及选举监督以加强候选对投票合法性的信等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弥补, 弥合, 弥漫, 弥撒, 弥撒书, 弥撒用的, 弥赛亚, 弥天大谎, , 迷彩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年3月

El principal sindicato francés, la Confederación Democrática del Trabajo, ha propuesto una mediación como gesto de apaciguamiento.

法国要工会——民劳工联会提调解,以示绥靖

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迷惑人的, 迷恋, 迷恋…的, 迷恋女人, 迷恋上, 迷路, 迷茫, 迷梦, 迷你吧, 迷人的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接