有奖纠错
| 划词

Vosotros, ¡no podéis pegarme debido a los anteojos!

因为戴眼!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


就事, 就事论事, 就是, 就是说, 就手, 就算, 就位, 就我个人来说, 就绪, 就学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

没有人给他写信的

Alfonso se ajustó los anteojos a la nariz para examinar mejor los botines del coronel.

阿方索扶了扶架在鼻子的眼镜,打校的鞋。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Sí o sí los anteojos de sol.

肯定是太阳镜。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El general Moncada se incorporó para limpiar los gruesos anteojos de carey con el faldón de la camisa.

蒙卡达将军站起来,用衬衣下摆擦了擦很厚的玳瑁眼镜。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Un anteojos es como un accesorio que salva.

眼镜是可以拯救你的配饰。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Le estaré más que agradecida si puede darme los anteojos que convengan a mis ojos.

如果您能为我配一副适合我眼睛的眼镜,我将不胜感激。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic前听故事

El zapato de oso, el estuche de los anteojos de tortuga, el reloj de cuco de ratón, la cajita de música de ardilla.

熊的鞋子,龟的眼镜盒,老鼠的布谷鸟钟,松鼠的音乐盒。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Al llegar a este punto, la Reina se caló los anteojos y empezó a examinar severamente al Sombrerero, que se puso pálido y se echó a temblar.

,王后戴了眼镜,使劲儿盯帽匠,只见帽匠脸色发白,局促不安。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La miré largo rato a ojos descubiertos porque la veía muy bien, y porque cuando el hombre está así en tensión de aspirar fijamente un cuerpo hermoso, no recurre al arbitrio femenino de los anteojos.

我睁大眼睛,看了她很。我可以很清楚地看到她。当男人如此紧张而专注地追求一个女人的美丽身段,他不需要借助眼镜就能看清楚。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Candiyú era poseedor de un anteojo telescopado, y pasaba las mañanas apuntando al agua, hasta que la línea blanquecina de una viga, destacándose en el horizonte montuoso, lo lanzaba en su chalana al encuentro de la presa.

坎迪尤有一架望远镜,每天早晨他都对河水观望,直到发现一根大梁的发白的线条,突现在伊塔库鲁维河的尽头,他便登他的平底船向那个猎物冲去。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Candiyú observaba el río con su anteojo, considerando que la creciente actual, que allí en San Ignacio había subido dos metros más el día anterior —llevándose por lo demás su chalana— sería más allá de Posadas, formidable inundación.

坎迪尤用望远镜观望河面,他认为前一天在圣伊格纳西奥涨了两米多的水,现在在波萨达斯那一边,一定是洪水大泛滥。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


就座, , 舅父, 舅母, 舅子, , 拘捕, 拘管, 拘谨, 拘谨的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接