有奖纠错
| 划词

Su relación no pasa de ser amigable.

他们的关系没有超出朋的界限。

评价该例句:好评差评指正

La norma general consiste en que los casos de violación se resuelven mediante un arreglo extrajudicial o amigable ante el bashingantahe (consejo de ancianos) o las autoridades administrativas.

由长老会行政当局在法庭外解决强奸案已成为规则。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Wood (Reino Unido) dice que lamenta la presentación de las enmiendas, puesto que ya se habían examinado plenamente en las consultas oficiosas abiertas, transparentes y amigables celebradas.

Wood先生(联合王国)说,拟议正案是令人遗憾的,因为这些正案已经在公开、透明的非正式磋商期间得到充分的审议。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que los Estados interesados demuestren su compromiso con el proceso de desarme y su voluntad política para vencer ese estancamiento y llegar a una solución amigable en el futuro cercano.

我们希望有关各国表明其对裁军进程的承诺并表现出在不久的将来克服这一僵局并达成一项解决办法的政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


全面检修, 全面进攻, 全面影响, 全面战争, 全民, 全民公决, 全民所有制, 全民总动员, 全明星的, 全能,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

¿Crees que hace un día muy amigable y muy simpático?

你认这是美妙的一天吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Los españoles, en general, somos bastante amigables e intentaremos comunicarnos contigo aunque no sepas nada de español.

总的来说,我们西班牙人都是很友好的,我们想要跟你用西语交流,即使你一点都不懂西语。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para esto existe una línea de protectores biodegradables, amigables con el medio ambiente.

针对这种情况有一些可生物降解的防晒霜,对环境比较友好。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Ella usa una manera que para mí suena muy agradable y amigable ella dice " Siempre a la orden" .

她用了一种在我听来非常友好的方式,“随时劳”。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

Esa sonrisa no es solo una expresión amigable; es una herramienta poderosa de marketing.

那笑容不只是一种友善的表情,更是一种友善的表情。它是一个强大的营销工具。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La soledad y la búsqueda de sentido nos hacen susceptibles hacia las personas amigables que ofrecen comunidad.

孤独和对意义的追求使我们容易受到提供区的友好人士的影响。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

En cualquier caso, una cosa está clara: sin la ayuda de estos amigables microbios fermentadores, los humanos habríamos sido muy poco cultivados.

无论如何,能够确定的是:若是没有这些有益的微生物的帮助,人类可能就不会像现在这样文明。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

Esta posición es cómoda y relajada y las personas a las que les gusta dormir así suelen ser muy habladoras, encantadoras y amigables.

姿势十分舒适放松,喜欢这样睡觉的人通常很健谈,并且很有魅力,十分友好。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La segunda razón que veo muy particular aquí en América Latina es que nosotros somos demasiado amigables.

第二个我觉得在拉美这里很独特的原因是,我们太友好了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Como no era capaz de distinguir a sus profesores, hizo una lista con sus rasgos característicos, apuntando también si eran amigables o tenían mal humor.

她怎么也分不清自己的老师,她把他们的特点列了个清单,还记下了他们是友好还是脾气不好。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Había mirado valerosamente a la cara a su deber y lo encontró amigable, como siempre se encuentra cuando lo enfrentamos francamente.

他勇敢地正视自己的职责,并发现它很友好,就像我们坦率地面对它时一样。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

Hola Pinocho, soy un zorro amigable no vayas a la escuela, ven al circo de marionetas a divertirte y a ganar mucho dinero- dijo el zorro.

“你好,匹诺曹,我是友好的狐狸,你不要去校了,来木偶马戏场玩,还可以赚很多钱。”狐狸说。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se trata de una fuente renovable y limpia, por lo que el proyecto se anunció como sustentable y amigable con el medio ambiente.

它是一种可再生和清洁的来源,这就是该项目被宣布可持续和环保的原因。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

En lo personal a mí me encanta este saludo, me hace sentir como en casa, me hace sentir como si la otra persona fuera muy amable, muy amigable.

我个人很喜欢这种问候方式,让我感觉像在家一样,让我觉得对方很和蔼,很友好。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El comunicado indica que se harán más esfuerzos para animar a los inversionistas privados a explorar oportunidades en sectores amigables con el medio ambiente.

声明表示,将加大力度鼓励私人投资者探索环保领域的机会。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Algunos plantean que los entierros no son muy amigables con el medio ambiente.

有些人认埋葬不太环保。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

No es solo por ese corte de pelo perfecto o la cerveza bien fría; es por la sonrisa amigable y la sensación de pertenencia que nos brindan.

这不仅仅是完美的发型或冰镇啤酒; 还有。这是因他们给我们友善的微笑和归属感。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Este famoso camélido de carácter dócil y amigable oriundo de la cordillera de los Andes también le debe su nombre al quechua y es que proviene exactamente del mismo vocablo: llama.

这种著名的骆驼科动物性格温顺、友善,原产于安第斯山脉,它的名字也源自盖丘亚语,并且源自同一个词:美洲驼。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Tenemos que perseverar en tratar el medioambiente de forma amigable y hacer frente al cambio climático mediante la colaboración, a fin de proteger debidamente la Tierra, el hogar del que depende la existencia del ser humano.

要坚持环境友好,合作应对气候变化,保护好人类赖以生存的地球家园。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年9月合集

China tiene actualmente 19 índices bursátiles verdes caracterizados por un desarrollo sostenible, sectores amigables con el medio ambiente y temas ecológicos, lo cual apenas representa alrededor de 2 por ciento de todos los índices.

中国目前有19个以可持续发展、环境友好行业和绿色主题特征的绿色股票指数,仅占所有指数的2%左右。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


全速, 全套马具, 全套手势, 全体, 全体船员, 全体的, 全体会议, 全体人员, 全体一起地, 全完了,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接