有奖纠错
| 划词

El Irán no ha proporcionado información adicional sobre su estimación de los costos en los casos de tratamiento ambulatorio.

伊朗未提供流动例治疗费用计算方面更多信息。

评价该例句:好评差评指正

El experto sugería, no obstante, un tratamiento ambulatorio, ya que el estado de salud mental de la autora había empeorado en el hospital.

然而,由于住院期间申诉精神健康恶化,这位专家建议,让她接受门诊治疗。

评价该例句:好评差评指正

120 Se realizarán más de 19 millones de consultas ambulatorias en los dispensarios del Organismo para el tratamiento de afecciones agudas y crónicas.

120 1 900多万难民门诊来工程处诊所看,医治急性和长期

评价该例句:好评差评指正

Durante el período sobre el que se informa, las clínicas generales del Organismo atendieron más de 8 millones de consultas médicas y 600.000 consultas odontológicas ambulatorias.

在本报告所述期间,工程处综合门诊部诊治了超过800万名门诊和60万牙科

评价该例句:好评差评指正

La cuestión del estado mental del Sr. Zhurin también fue investigada a fondo, incluso mediante una prueba psiquiátrica en régimen ambulatorio que mostró que estaba en su sano juicio.

Zhurin先理状态问题也经过彻底调查,包括在进行了彻底住院理测验后认定他理正常。

评价该例句:好评差评指正

Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.

约46名妇产科、脏科、胸科疾眼科专家,为近东救济工程处保健中转诊提供门诊服务。

评价该例句:好评差评指正

El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).

伊朗要求赔偿向难民提供医疗服务费用96,186美元,包括就地提供治疗(即流动诊治例)在医院提供治疗(即医院诊治例)。

评价该例句:好评差评指正

Además, mi país está firmemente comprometido con la lucha contra el SIDA, en particular con la atención gratuita para los enfermos más pobres y con la construcción de clínicas de tratamiento ambulatorio en todo el país.

此外,我国坚定地承诺,将努力防治艾滋,尤其是向最贫穷患者提供免费治疗,在全国设立门诊治疗中

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que la vinculación y la coordinación bien establecidas del marco clínico, los servicios de tratamiento ambulatorio y los servicios de umbral bajo contribuían a que se pudiera atender a un número mayor de pacientes.

有与会者注意到,对诊治环境、门诊治疗服务和低费服务之间联系和协调加完善有助于接纳更多患者。

评价该例句:好评差评指正

Con el fin de tratar a las personas que no pueden ser atendidas en otra parte, se ha creado un centro de tratamiento móvil en la capital que ofrece atención ambulatoria y se están abriendo centros de tratamiento en las capitales de provincia.

为了向无法在其他地方得到护理提供治疗,政府在首都建立了一个流动治疗中,提供门诊服务;各省会也逐渐建立起了各自治疗中

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aunque el Grupo considera que las tarifas del Ministerio de Salud y Educación Médica son razonables para calcular los costos del tratamiento en los casos de hospitalización, estima que no lo son para el cálculo de los costos de tratamiento ambulatorio en los campamentos de refugiados.

然而,小组虽然认定健康和卫教育部价格对计算医院治疗费用是合理,但认为这些费用数额对计算难民营流动治疗费用不合理。

评价该例句:好评差评指正

En Lalonde c. la Comisión de Reestructuración de los Servicios de Salud, la Comisión de Reestructuración de los Servicios de Salud de Ontario había recomendado que el Hospital Montfort, único hospital universitario francófono en la provincia de Ontario, fuera principalmente un centro de atención ambulatoria que ofreciera sólo determinados tipos de cuidados.

在Lalonde诉医疗服务重组委员会案中,安大略省医疗服务重组委员会建议该省惟一法语教学医院蒙特福特医院主要成为只提供特定种类服务流动照料中

评价该例句:好评差评指正

Los servicios de atención médica primaria, que comprendieron atención ambulatoria y la distribución de suministros médicos, se prestaron a través de una red de 125 centros de atención primaria de la salud distribuidos tanto dentro como fuera de los campamentos de los refugiados en las cinco zonas en que funciona el Organismo.

工程处五个业务区难民营内外125个初级保健设施网络提供初级保健服务,包括门诊咨询和发放医疗用品。

评价该例句:好评差评指正

25.5 El fundamento de la atención de salud que presta el Organismo es su red de 122 centros de atención primaria que prestan una atención completa de salud, que incluye la atención médica ambulatoria, la odontología, los servicios de laboratorio, la prevención y lucha contra las enfermedades, la salud maternoinfantil y los servicios de planificación de la familia.

5 工程处保健活动基础是122个初级设施构成网络,提供综合保健服务,包括门诊服务、牙科服务、化验室服务、疾防控、妇幼保健计划育服务。

评价该例句:好评差评指正

En lo que se refiere a servicios médicos para mujeres, la República cuenta con lo siguiente: dispensarios de obstetricia (1.420), centros médicos auxiliares (2.720), clínicas de atención familiar ambulatoria (1.570), clínicas de mujeres (79) y policlínicas de diagnóstico y tratamiento (44), así como también nueve departamentos de matrimonio y familia y 13 consultorios de medicina genética, 717 consultorios de obstetricia y ginecología y 524 salas de examen.

共和国为妇女提供医疗保健服务医疗机构有:医士助产士医疗站(1 420个),助产士医疗站(2 720个),家庭门诊所(1 570个),妇科保健所(79个),专科门诊部(44个),9个“婚姻和家庭”咨询所,13个遗传诊疗室,717个妇产科诊疗室,524个门诊检查室。

评价该例句:好评差评指正

La infraestructura de los servicios de maternidad del Programa Demográfico Nacional comprende 1.958 centros para el bienestar de la familia, 177 unidades de tratamiento ambulatorio y 114 centros de salud reproductiva, además de 12.000 asistentes de planificación familiar en las aldeas (APFA), 1.285 varones movilizadores y 24.650 profesionales de la medicina que proporcionan servicios de salud reproductiva y planificación de la familia a la población urbana y al campesinado del país.

口规划提供服务基础设施通过1 958 个家庭福利中、177个巡回服务单位和114个殖健康中12 000名村为基础计划育工作者(VBFPWs)、1 285名男性鼓动员和24 650名医疗从业者来运作,他们向全国各地城乡口提供有关殖健康和计划服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


木头, 木头木脑, 木头人, 木拖鞋, 木纹, 木屋, 木箱, 木屑, 木星, 木已成舟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府

Llevaremos a buen puerto la prevención y el tratamiento de las enfermedades crónicas comunes, e incluiremos en la lista de reembolsos del seguro médico la medicación para la hipertensión, la diabetes y otras enfermedades prescrita en las consultas ambulatorias.

做好常见慢性病防治,把血压、糖尿病等门诊用药,纳销。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

El 80% o 90% de las visitas que atienden en estos ambulatorios son por covid.

评价该例句:好评差评指正
DELE B2 Ejercicios

Lo hemos llevado al ambulatorio y le han dado puntos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Ambulatorio aqui en Barcelona, mucha gente se acerca desde primera hora de la mañana con sintomas covid.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Porque son niños que requieren muchos recursos, tanto humanos en cuanto al número de especialistas, los ingresos, las la cantidad de veces que acuden a los sistemas ambulatorios.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


目标, 目不识丁, 目不暇接, 目不转睛, 目次, 目的, 目的地, 目瞪口呆, 目瞪口呆地看, 目睹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接