有奖纠错
| 划词
老人与海(精编版)

Lo soltó por sobre la borda y luego lo amarró a una argolla a popa.

他把钓丝从船舷放下水去,将上端紧系船梢只拳头螺栓上。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Amarrarse los zapatos, atarse los zapatos, atarse los cordones.

绑鞋子,系鞋子,系鞋带。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Para amarrarse los zapatos hay que hacer un nudo.

要绑住鞋子就要打个结。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Luego se bajó y lo amarró a una roca.

然后他跨出船来,把它系岩石上。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Arañaba la tierra, pero los verdugos lo arrancaron, lo desnudaron y por fin lo amarraron a la picota.

他用手指紧紧抠住土地,但是刽子手把他拖起来,撕掉衣服,绑耻辱柱上。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Puedo amarrar el cuchillo al cabo de uno de los remos.

" 我可以把刀子绑支桨的把子上。"

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Lo amarró encima de un camello veloz y lo llevó al desierto.

他把巴比伦国捆绑住,放头快骆驼背上,带到沙漠。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Trancó la caña, amarró la escota y cogió la porra que tenía bajo la popa.

他刹住了舵把,系紧帆脚索,伸手到船梢下去拿棍子。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Odiseo se amarró al mástil y tapó sus oídos y los de la tripulación con cera.

奥德修斯把桅杆上,并用蜡堵住船员的耳朵。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Era tan grande, que era como amarrar un bote mucho más grande al costado del suyo.

它真大,简直象船边绑上了另只大得多的船。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Hasta no hace tanto, se les amarraba la mano izquierda para obligarlos a escribir con la derecha.

直到不久前,他们的左手被绑起,被迫用右手来写字。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Amarraron en el muelle de la orilla opuesta, donde vieron un Jeep descapotable aparcado junto a los árboles.

船停泊湖对岸的栈桥上,有辆敞篷吉普车停湖岸的林边。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Puedo hacer eso un poco más tarde y amarrar los remos para hacer un remolque al mismo tiempo.

我可以迟会儿再干,眼下且把桨扎起来,水里拖着,增加阻力。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El cabo era corto, pues le faltaba el trozo que él había cortado para amarrar el pez.

绳子短了,缺了他割下用来绑鱼的那截。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Acercarlo ahora y amarrarlo, y echarle el lazo a la cola y otro por el centro, y ligarlo al bote.”

得把它拖过来,牢牢绑住,用根套索拴住它的尾巴,另根拴住它的腰部,把它绑牢这小船上。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Sí, cómo no -dijo en voz alta-. Puedo amarrar el cuchillo al cabo de uno de los remos.

“不,有办法," 他说出声来。" 我可以把刀子绑支桨的把子上。”

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信的悲惨故事》

No había dado cinco pasos fuera de la carpa cuando encontró al fotógrafo que estaba amarrando sus aparejos en la parrilla de la bicicleta.

她离开帐篷还没五步远, 就碰见了摄影师.他正行宽的货架上捆行李。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Tengo que prepararlo todo y luego arrimarlo y amarrarlo bien y encajar el mástil y largar vela de regreso.”

我得做好切准备,然后把拖过来,好好绑住,竖起桅杆,张起帆驶回去。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Sentí cuando cayó en mis manos el hilito de sangre con que estaba amarrada a mi corazón.

把灵魂拴我心上的那条血带掉到我手里的时候,我感觉到它走了。”

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Así que nadie lo contrarió cuando amarró sus derechos de tal modo, que nadie podría tocarlos antes de su extinción legal.

因此,当他将的权利以权利合法消灭之前无人能触碰的方式捆绑起来时,没有人会惹恼他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脱咖啡因的, 脱咖啡因的咖啡, 脱开, 脱壳机, 脱口而出, 脱口说出, 脱腊, 脱离, 脱离关系, 脱离群众,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接