有奖纠错
| 划词

Trata amablemente a sus inferiores.

他对下级和蔼可亲。

评价该例句:好评差评指正

Atendió amablemente a sus invitados.

他殷勤地招待客人.

评价该例句:好评差评指正

Se invita amablemente a las delegaciones que tengan declaraciones extensas a circularlas por escrito y formular una versión resumida al hacer uso de la palabra en el Salón.

请发言较长代表团以书面形式分发发言,而将在安发言缩短。

评价该例句:好评差评指正

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

开始阐述手头这一议题前,想先感谢教科文组织总干事阁下,感谢他好意提供这一机会。

评价该例句:好评差评指正

Tengo el mayor placer en informar de que mi amigo, el Sr. José Luis Rodríguez Zapatero, Presidente del Gobierno de España, ha respondido amablemente a mi invitación y se encuentra hoy con nosotros.

很高兴地告诉大家,朋友,西班牙首相何塞·路易斯·萨帕特罗欣然接邀请,今天也来到这里。

评价该例句:好评差评指正

La delegación de Rusia opina que la declaración oficial del Presidente del Consejo de Seguridad —proyecto que elaboró amablemente la delegación de Dinamarca y que aprobaremos al final de la sesión de hoy— contiene un conjunto de temas importantes, cuya aplicación por el sistema de las Naciones Unidas y sus asociados deberían hacer posible el fortalecimiento de los logros alcanzados por esta Organización en su conjunto en materia de mantenimiento de la paz y fortalecer la estabilidad en todo el mundo.

俄罗斯代表团认,安全事会主席正式声明——该声明草案由丹麦代表团拟定,供在今天会议结束时通过——含有若干重要观点,联合国系统及其伙伴实施这些观点将使得加强整个联合国机构维持和平成就和在全世界加强稳定成可能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pentaploidía, pentápolis, pentapolitano, pentarquía, pentasílabo, pentastilo, Pentateuco, pentatlón, pentavalente, Pentecostés,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Ya lo ha hecho la señorita y muy amablemente.

这位小姐已经接待了我 她很和蔼。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Pero ¿crees que los malvados se corregirán sólo porque tú los trates amablemente?

可是,你以为只要你善待坏人他们就 会改过自新吗?

评价该例句:好评差评指正
鲁宾

Entonces me dijeron que subiera a bordo y, muy amablemente, me acogieron con todas mis pertenencias.

于是,他们便十分和善地让我上了船,并把我的一切东西也都拿到大船上。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Pronto el hombre se enamoró de Tita y pidió su mano en matrimonio, a lo que ella accedió amablemente.

很快这个人爱上了蒂塔,并向她求婚,她欣然同意了。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾

Le sonreí, lo miré amablemente y lo invité a seguir avanzando.

我对他笑了笑,亲切地看着他,邀请他继续前

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señora Barry sonrió amablemente a las dos niñas.

夫人对两个女孩和蔼地微笑。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero se retiró amablemente, dejando a Ana sola con su dolor.

但他轻轻地退出了,留下安娜独自承受痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Resulta que allí los platos son enormes. Y el tipo, muy amablemente, puso todo lo que sobró en una bolsa y me le llevé.

原来那的菜量都很大。服务员人很好, 把剩菜都装袋子,我带走了。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Me parece que esto lo entendería mejor -dijo Alicia amablemente si lo viera escrito, pero tal como usted lo dice no puedo seguir el hilo.

" 要是我把您的话记下来,我想我也许会更明白一点,’爱丽丝很有礼貌地 说," 现在我可跟不上趟。"

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Casi no le hablaba; y aquellas asiduas atenciones tan de apreciar por su parte, las dedicó todo el día a la señorita Lucas que le escuchaba amablemente, proporcionando a todos y en especial a su amiga Elizabeth un gran alivio.

他简直不跟她说话,他本来的那一股热情,到下半天都转移到卢卡斯小姐身上去了。卢小姐满有礼貌地听着他说话,这叫大家都松了口气,特别是她的朋友。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Una vez dentro del avión, una azafata me indica amablemente mi asiento.

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La recibí tan amablemente como pude, porque pienso que siente mucho haberme desafiado a caminar por el tejado.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pepenador, pepenar, pepenche, pepescle, pepián, pepinar, pepinazo, pepinillo, pepino, pepino de mar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接