Incluso después de 60 años de su derrota, el Japón no ha saldado los sanguinarios y execrables crímenes cometidos en el pasado y está volviendo a reavivar sus alucinaciones militaristas, incitando al conjunto de su sociedad a dar un giro hacia la derecha con miras a hacer efectivo el viejo sueño de la “gran esfera de coprosperidad de Asia”.
甚至在战败60年后,日本也还没有
过去犯下的血腥而可耻的罪行,
而却在妄想复活军国主义,使整

右倾化,以实现其昔日的“大东亚共荣圈”的梦想。
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

,事情就发生了;这时,霍·
卡蒂奥第二产生的不是恐惧,而是
西亚产生了



