有奖纠错
| 划词

Está atrasado en el pago del alquiler.

他拖欠付租金。

评价该例句:好评差评指正

El alquiler de este hostal es muy barato.

这家旅馆的租金很便宜。

评价该例句:好评差评指正

El alquiler del piso es un renglón importante.

房租项重要开支.

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos un piso de alquiler durante la estancia de Madrid.

在我们待在马德里的这段时间我们需要租间公寓。

评价该例句:好评差评指正

Dudaba entre la compra o el alquiler de un piso.

他犹豫房子套还套。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, un nuevo arrendatario liquidó asimismo parte del alquiler pendiente.

同时,新承租人也支付了部分未付租金余额。

评价该例句:好评差评指正

Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.

出租获得的收益足够支付工作人员的微薄薪金。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称的维持费。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina ha previsto ya una partida para el alquiler de locales resistentes a los terremotos.

和犯罪问题办事处目前已为租借抗震房舍安排了经费。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.

各代表团对房租、安保和人力资源费用增加表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a la renegociación del alquiler de las fotocopiadoras, se utilizaron menos recursos para alquiler de equipo de oficina.

复印机租约重新谈判后,办公设备租金项下的经费有所少。

评价该例句:好评差评指正

Los ingresos netos resultantes del alquiler del centro de conferencias de la CEPA se estiman en 374.100 dólares.

非洲经委会出租会议中心所得净收入预计继续维持374 100美元的水平。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de estos acuerdos de "permisos de alquiler" supuestamente anteriores a la invasión parecían ser de creación reciente.

有些表面看来入侵前的“许可租赁协议“实际上近期开出的。

评价该例句:好评差评指正

Las viviendas privadas de alquiler son la parte más importante de la oferta de vivienda asequible en el Canadá.

私人租用住所加拿大负担得起的住房的最大提供者。

评价该例句:好评差评指正

Existe un procedimiento obligatorio y el precio de alquiler está prescrito, por lo que existen aproximadamente 90 residencias ocupadas por 186 familias.

对于住房有明确规定的程序和明确规定的房租数额,因而,有大约90个住房单位为186户家庭占用。

评价该例句:好评差评指正

El reclamante afirma que la empresa funcionaba mediante un acuerdo de "alquiler de permiso" concertado con el titular de la licencia kuwaití.

索赔人说,该企业按照与科威特执照持有人的项“许可证租赁”协议经营。

评价该例句:好评差评指正

Esos programas se pueden mantener si el UNITAR recibe una subvención del presupuesto ordinario para cubrir los gastos de alquiler y mantenimiento.

如果训研所得到用经常预算提供的补助金,用以支付房租和维修费用,这些方案可以维持下去。

评价该例句:好评差评指正

Los adultos solos que pagan un alquiler recibirán 50 dólares mensuales adicionales mientras que los adultos solos hospedados recibirán 25 dólares adicionales al mes.

单身成年房客将每月多领取50加元,而单身成年寄宿者则每月多领取25加元。

评价该例句:好评差评指正

En Australia, las madres solteras se enfrentan a la discriminación en el mercado de alquiler de vivienda y en el lugar de trabajo.

在澳大利亚,单身母亲在房屋租赁市场和工作场所都受到歧视。

评价该例句:好评差评指正

El aumento en el alquiler respecto del bienio 2004-2005 obedece al aumento en la tarifa, de 1,00 dólar a 1,50 dólares por metro cuadrado.

2005两年期办公用地租金增加的原因,每平方米的收费从1.00美元增至1.50美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


huecograbado, huecú, huehuenches, huehueteco, Huehuetenango, huehuetle, huelán, huélfago, huelga, huelga de hambre,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

¿Es que la tienda está en alquiler? —pregunté.

“原来这家店出租啊?”我问她。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

¡Ay, sí! Hay que pagar el alquiler puntualmente el primer día de cada mes.

啊,!你在每个月第一天准时上交房租。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Ya. Ya. Ya es que ha dicho: “El alquiler de la aeronave” .

. . 因为说: “行器出租”.

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

15 Si el dueño estaba presente, no la pagará. Si era alquilada, él vendrá por su alquiler.

15 若本主同在一处,他就不必赔还,若,也不必赔还,本为雇价来

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Son mil ocho cientos euros, el alquiler de la aeronave.

欧元, 行器出租.

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Hay otras muchas propiedades para alquiler en pueblos más grandes que Hardborough.

在哈博勒以外城镇还有许多其他房子出租。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Sí, con un coche de alquiler. Hemos recorrido gran parte de la Costa Este.

,我们租了一辆车。走了美国东海岸大部分。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

En la puerta de acceso se ofrecen audioguías interactivas de alquiler en varios idiomas.

在入口处可以租到数种语言交互式语音导览。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Además, algo muy importante: allí se gasta mucho menos en el alquiler, el gas, el agua, etc.

此外,很:这里租金、煤气、水等费用都很少。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Sabes que puedes compartir un piso con otras personas y el alquiler se reparte entre todos.

你知道你可以和其他人合租然后所有人平坦租金。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los contratos de alquiler de útero suponen una cosificación de los seres humanos.

代孕交易就对人类物化。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Debemos exigir la abolición universal de los vientres de alquiler.

我们必须求完全禁止代孕。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––¿Qué mejor prueba que el haber dejado la silla de postas y haber tomado un coche de alquiler?

“哎哟!可他们把原来马车打发走,换上了出租马车,光凭这一点就可想而知!

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

En estas ciudades, el alquiler es carísimo.

在这些城市,房租非常昂贵。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

El índice no tiene en cuenta el valor de un alquiler.

该指数不考虑租金价值。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集

París se convierte en la primera gran ciudad en expulsar a los monopatines de alquiler.

巴黎成为第一个驱逐出租滑板大城市。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Es muy conveniente y el alquiler es bastante barato.

B: 很方便,而且房租也很便宜。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es el caso, por ejemplo, de la tailandesa Pattarabon Chambua, que ante su situación de pobreza cedió a ser vientre de alquiler.

比如,我们举泰国代孕妈妈Pattarabon Chambua例子,面对贫困,她只能去做代孕妈妈。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El alquiler de útero supone una violación de la dignidad, tanto de la madre como del niño, al convertirlos en productos comerciales.

代孕意味着侵犯尊严,包括母亲尊严和孩子尊严,因为他们被当作了商品。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Descuentos en alquiler de bicicletas y motos de agua.

自行车和摩托艇租赁折扣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


huelveño, huemul, hueñi, huerco, huérfago, huérfano, huero, huerta, huertano, huertero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接