有奖纠错
| 划词

Tiene como alfombra una piel de tigre.

他在地上铺了—张虎皮。

评价该例句:好评差评指正

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯与窗帘不协调.

评价该例句:好评差评指正

La trata de mujeres y niñas para obligarlas a realizar trabajos domésticos, pedir limosna, casarse, prostituirse o tejer alfombras es un problema crítico.

贩运妇女和女孩——以便从事务工作,强迫乞讨,逼婚、性交易和织地毯——是非常严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, incluso si la producción doméstica de las mujeres, como por ejemplo tejer alfombras, es el ingreso principal de la familia, ellas rara vez controlan la comercialización de los productos.

但是,即便织毯等妇女主要收入,她们也很少控制这些销售,而往往是由男性亲属或中间商所管理。

评价该例句:好评差评指正

Merced a la colaboración del sector privado, la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y la sociedad civil, se ha logrado erradicar el trabajo infantil en los sectores del fútbol y de la fabricación de alfombras.

巴基斯坦政府与私营部门、国际劳工组织(劳工组织)和民间社会协作,已功地消除了足球业和地毯工业中童工现象。

评价该例句:好评差评指正

El primer pago de 1.220.000 euros que adeuda el Gobierno de Austria y corresponde a gastos de sustitución de alfombras y cables en el Centro Internacional de Viena aparece bajo Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

奥地利政府应支付更换维也纳国际中心地毯和电缆首期款1,220,000欧元列于“应收账款—其他”科目中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


incensurable, incentivar, incentivo, incertidumbre, incertísimo, incesable, incesablemente, incesante, incesantemente, incesto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加西亚·马尔克斯《一个难以悲惨故事》

Despertada de golpe, la niña dejó caer la sopera en la alfombra.

女孩突然惊醒, 汤盆掉到了地毯上。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Sáquenlo ya de mi vista que está dejando trazas por toda la alfombra.

让他离开我视线,他把渣渣都掉在地毯上了。

评价该例句:好评差评指正
千寻

Vaya, la alfombra está hecha un asco.

把地毯都弄脏了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además siempre luce impecable en la alfombra roja, donde promueve el uso de la moda responsable.

除此之外,艾玛每次出席红毯时候都是无可挑剔,也会借机推动理性使用时尚责任心。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Tiene razón, Ana. La alfombra y las cortinas.

有道理,阿娜;要洗地毯还有窗帘。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Había muchos muebles antiguos, buenas alfombras, buenos cuadros.

有很多古旧家具,质量上乘地毯,品质很画作。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La corrección sería: Me encanta ir a comer tacos antes de ir a las alfombras rojas.

我喜欢在走红毯之前吃玉米饼。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

A ver, tiene bongos, alfombras, gnomos de jardín. ¿Quién comprará toda está morralla?

让我们看看,这有小鼓,地毯,花园小矮人。 谁会买这些玩意?

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙1

Hay una televisión y una alfombra muy grande, es el lugar preferido de mi gato.

有一个电视机和一张很大毯子,这是我家猫最喜欢地方。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以悲惨故事》

Recogió la sopera, todavía aturdida por el sueño, y trató de limpiar la mancha de la alfombra.

她拾起汤盆, 睡眼朦胧, 想擦去地毯上污迹。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Levántate, anda, que tengo hambre —dijo ella, recogiendo su ropa de la alfombra y arrojándola sobre la cama.

“你快点儿起啊,我饿了。”她把地毯上他衣服扔到床上。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特

La serpiente estaba enrollada sobre la podrida alfombra que había al lado del fuego, como una horrible parodia de perro hogareño.

那蛇在壁炉前地毯上蟋伏成一堆,像一只小狗做一些滑稽动作。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Por un minuto se sintió desfallecer y permaneció de pie mientras un par de lágrimas caían a la raída alfombra roja.

踌躇了一分钟,一动不动地立在那儿,破旧红地毯上溅落了一、两滴眼泪。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特

La serpiente levantó su fea cabeza triangular y profirió un silbido cuando las patas del asiento se engancharon en la alfombra.

椅腿钩破地毯,那蛇抬起它那丑恶三角头,发出轻轻嘶嘶声。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Regaba las macetas, sacudía las alfombras y anticipaba pequeñas necesidades de las que antes o después alguien tendría que encargarse.

我帮着浇花、清理地毯,抢着做一些早晚都得做琐碎家务。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Cuando el castigo es negativo, también queremos disminuir el comportamiento, ahora quitando algo agradable, como la cómoda alfombra.

当惩罚是负面时, 我们也想减少这种行为,现在通过移除一些好东西,比如舒适地毯。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El suelo está cubierto por una alfombra de terciopelo con rosas y en las ventanas hay cortinas de seda roja.

地板上铺着玫瑰色天鹅绒地毯,窗户上挂着红色丝绸窗帘。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las primeras veces que estuve en una alfombra roja, recuerdo pues estar muy confundida y muy impresionada por estar ahí.

我刚开始走红毯时候,我还记得我很迷茫,站在那里,深受冲击。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以悲惨故事》

– Aprovecha mañana para lavar también la alfombra de la sala –le dijo a Eréndira–, que no ha visto el sol desde los tiempos del ruido.

“明天洗洗大厅里地毯, ”她对埃伦蒂拉说, “这条地毯很久没见过太阳了。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los jacintos de agua cubrirían las aguas de Shanghái como una gruesa alfombra verde.

水葫芦像厚厚绿色地毯一样覆盖着上海水域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inciertamente, incierto, incinerable, incineración, incinerador, incinerar, incipiencia, incipiente, incircunciso, incircunscripto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接