有奖纠错
| 划词

El mundo había oído los aldabonazos de los últimos decenios, en que los desastres naturales habían ocasionado la muerte y dejado incapacitados a cientos de miles de personas, los campos de batalla se habían trasladado a los asentamientos humanos y la pobreza se estaba convirtiendo cada vez más en un fenómeno urbano, que afectaba sobre todo a las mujeres.

最近几十年自然灾害扼杀与摧残了成千,战场移至类住,贫困日益转移到且贫困的女性比例增大,世界已被这几十年灾难的呼叫唤醒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


obrerista, obrero, obrizo, obscenamente, obscenidad, obsceno, obscuración, obscuramente, obscurantismo, obscurantista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐王子与其

Ahora bien; sucedió que una noche, estando el pequeño Hans sentado junto al fuego, dieron un aldabonazo en la puerta.

,一天晚上,小汉斯正坐火炉边上,忽然有强门声。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Así que cuando Cayetano Delaura fue a visitarlo por orden del obispo, tuvo que empujar el portón y entrar sin ser invitado, porque nadie respondió a los aldabonazos.

所以当卡耶塔诺·德劳位按照主教的吩咐来拜访时, 不得不推门而入, 因为门环敲了半天也没有人来开门

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Empezaba inclusive a perder la ilusión de ser reina, cuando sonaron dos aldabonazos perentorios en el portón, y le abrió a un militar apuesto, de ademanes ceremoniosos, que tenía una cicatriz en la mejilla y una medalla de oro en el pecho.

她已经失去了成为女王的希望,有一天忽然有人门坏上急促地了两下:菲兰达给一个穿著考究的军官开了门;这人恭恭敬敬,脸颊上有一块伤疤,胸前有一块金质奖章。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


obsoleto, obstaculización, obstaculizar, obstáculo, obstante, obstante(no), obstar, obstetra, obstetricia, obstetricio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接