有奖纠错
| 划词

Los vecinos están alarmados por la presencia de lobos en la comarca.

居民都对当地出现狼而感到惊恐.

评价该例句:好评差评指正

El Comité está alarmado por la alta tasa de violencia doméstica, y en particular la violencia doméstica contra la mujer.

内暴力发生率高居不下,尤其是针对妇女的内暴力行为,这委员会的警惕。

评价该例句:好评差评指正

Estamos alarmados por el hecho de que hay acreedores comerciales y estatales fuera del Club de París que están haciendo cada vez menos por cumplir con su responsabilidad.

我们对以下事实感到严重不:巴黎俱乐部之外的商业和家债权人在履行其责任方面越越缺少作为。

评价该例句:好评差评指正

El Movimiento de los Países No Alineados sigue alarmado por la amenaza que supone para la humanidad el que sigan existiendo armas nucleares y otras armas de destrucción en masa.

不结盟运动继续对核武器和其他大规模毁灭性武器的继续存在对人类构成威胁感到严重不

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos, el Reino Unido y el Japón quedaron alarmados ante los resultados de la votación y han ejercido una mayor presión en estos países a fin de que cambien sus posiciones.

、联合王和日本对表决结果大为震惊,加大对这些家的压力,要求它们改变立场。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados que son Partes en el Tratado siguen alarmados por la amenaza que representa para la humanidad el hecho de que siga habiendo armas nucleares.

不扩散条约不结盟运动成员缔约依然对核武器的继续存在对人类构成的威胁感到不

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Partes siguen alarmados por la amenaza que plantea la existencia continua de armas nucleares y están convencidos de que el desarme nuclear es esencial para prevenir el peligro de guerra nuclear y reforzar la paz y la seguridad internacionales, así como para lograr el adelanto económico y social de todos los pueblos.

各缔约对核武器的继续存在所造成的威胁,仍然感到不,认为核裁军对预防核战争,加强际和平与全,以及对各人民的经济社会发展都是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión está particularmente alarmada por las denuncias de violaciones de los derechos a la vida, a la integridad física, a la libertad y seguridad, a las garantías procesales y a la vida privada y la intimidad, y expresa su preocupación por las denuncias de atentados contra las libertades fundamentales de circulación, residencia, opinión y expresión.

委员会尤其感到震惊的是,有关侵犯生命权、人身完整权、自由和全、适当程序和隐私权等问题的报告,并对有关行动自由、居住自由、见解和言论等基本自由受到侵犯的报告表示关切。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


esporocito, esporodoquio, esporofita, esporofítico, esporofito, esporóforo, esporogénesis, esporogonia, esporogonio, esporonto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语物《时间的针脚》

¿Para qué quiero yo una empresa? —pregunté alarmada.

“我要一个公司干什么?”我紧张地问。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La coordinadora humanitaria en Palestina, Lynn Hastings, afirmó que está " alarmada por la magnitud de la operación" .

巴勒斯坦的人道主义协调员林恩·斯廷斯(Lynn Hastings)表示,她“对行动的规模感到震”。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Espero que nadie se haya alarmado.

我希望没人为此担心。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Mi padre, que había oído todo desde la cama, apareció en piyama en el comedor y le preguntó alarmado para dónde iba.

我父亲从床上听见了一切,他穿着睡衣睡裤来到餐厅,大失色地问她到哪儿去。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El secretario general está alarmado por las acciones del Ministerio Público en Guatemala que amenazan la confianza en el proceso democrático.

秘书长对危地马拉公共部的行动感到震,这些行动威胁到了人们对民主进程的信心。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La certeza de encontrarlo le había hecho olvidarse de lo que con razón la habría alarmado.

虽然想起了过去的种种事情而颇为担心,可是她的信心并没有因此受到影响。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Los expertos, además, están especialmente alarmados por las crecientes denuncias de amenazas contra la vida de los proveedores de servicios de aborto en todo el país.

专家们还对越来越多的关于全国堕胎提供者生命受到威胁的报道感到特别震

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Bull se muestra alarmado al ver cómo el racismo y la discriminación arraigados en el país afectaron la respuesta por parte del Gobierno a las protestas.

看到该国根深蒂固的种族主义和歧视如何影响政府对抗议活动的反应,布尔感到震

评价该例句:好评差评指正
三体2:

Dos horas más tarde regresó para informarle, alarmado, de que según se preveía el valor de aquel barril alcanzaría cifras estratosféricas: solo el precio de salida era de trescientos mil euros.

两小时后他来告诉罗辑,说那桶酒的预计价格高得人,起拍价就可能在三十万欧元左右。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Como que se cree que no va a haber alimento y en realidad, yo creo que la cosa no es para tanto, no hay porque estar tan alarmado.

因为大家觉得很快就会买不到食物了,事实上,我觉得情况没有那么夸张,没必要那么慌。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El secretario general está alarmado por las últimas acciones del Ministerio Público en Guatemala y les ofrecemos la rueda de prensa de la primera mujer directora de la Agencia de Migración.

秘书长对危地马拉公共事务部的最新行动感到震,我们为您准备了移民局第一位女局长的新闻发布会。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

El padre Gonzaga llegó antes de las siete alarmado por la desproporción de la noticia. A esa hora ya habían acudido curiosos menos frívolos que los del amanecer, y habían hecho toda clase de conjeturas sobre el porvenir del cautivo.

贡萨加神父也被达奇异的消息动了,在七点钟以前赶到现场,这时又来了一批好奇的人,但是他们没有黎明时来的那些人那样轻浮,他们对速个俘虏的前途作着各种各样的推测。

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Ante las protestas de su mujer, alarmada por tan peligrosa inventiva, estuvo a punto de incendiar la casa.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


esportivo, esportón, esportonada, esporulación, esposa, esposado, esposar, esposas, esposo, espray,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接