有奖纠错
| 划词
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Luisa Santiaga -le gritó-: dónde está su ahijado.

" 路易莎·圣地亚加," 喊我母亲," 您在哪儿?"

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Lo que estás oyendo, que ya tenía el puesto un ahijado suyo, y ya con eso me tapó el hocico.

“就是我刚才告诉你那些话,说这个位子已经给干儿子

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y no podía ser un ahijado, ni un amigo, ni un pariente.

而且不可能是也不是朋友,更不是亲戚。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

De este modo llegó al obraje de su padrino, y a la hora tuvo éste que contener el desenfado de su ahijado.

就这样来到伐木场。从这一刻起,就不得不阻止这个放纵行为

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Ha de saber, hermano, que tienen por costumbre los peleantes de la Andalucía, cuando son padrinos de alguna pendencia, no estarse ociosos mano sobre mano en tanto que sus ahijados riñen.

“知道吗,兄弟?在安达卢西亚,决斗有个规矩,那就是如果们发生决斗,们也不能闲着,也得打。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Apenas la semana anterior se había encontrado en la calle con una de las tantas parejas que se casaron gracias a las cartas escritas por él, y no reconoció al hijo mayor, que era su ahijado.

就在一周前,在街上遇到众多因信而结婚夫妇中一对,不认识大儿子,也就是

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

A lo cual respondió el mozo: Señor, yo no me meto en tologías; lo que sé es que cada uno en su oficio puede alabar a Dios, y más con la orden que tiene dada Monipodio a todos sus ahijados.

“先生,我不谈自己不懂事,我所知道是,每个人在本行工作中都可以赞美上帝,再说,这也是莫尼波迪奥对全体属下成员命令

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Vásquez escupió estas palabras con el último sorbo de alcohol diluido en espumosa saliva—; el subdirector metió a su ahijado y cuando yo le hablé por vos, ya el chance se lo había dado a ése que tal vez es un mugre.

巴斯克斯满嘴酒气,唾沫四溅地说出这句话,“副局长把干儿子进来。等我向提起你时,已经晚一步,这个差事已经给那个窝囊废。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lora, loran, lorantáceo, lorcha, lorcita, lord, lordoscoliosis, lordosis, lorenés, loretano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接