有奖纠错
| 划词

Se sintió agitado con nuestra presencia.

我们在场他感到局促不

评价该例句:好评差评指正

Cuando se están produciendo cambios históricos agitados, los dirigentes deben convertirse en los artífices de un mundo mejor.

在经历动荡的历史变化的时刻,各国领导人必须成为一个更好的世的设计师。

评价该例句:好评差评指正

Son la mejor respuesta para garantizar una vida digna en nuestro mundo globalizado, agitado y cada vez más inseguro.

它们是在我们全球化、迅速日益不全的世保有尊严的生活的最佳对策。

评价该例句:好评差评指正

Como muchos miembros ya lo han señalado durante estos ocho años estériles, creo que este mundo agitado así lo espera.

正如许多成员在这一无所获的八年期间早就阐明的,我相信,这也正是当今困惑不的世所热切盼望的。

评价该例句:好评差评指正

El camino que nos espera puede ser largo y difícil, pero estamos decididos a navegar a través del mar agitado, porque todos sabemos que vale la pena llegar a buen puerto.

我们前面的道路可能是漫长艰难的,但我们决心在风浪中行船,因为我们都知道,为能达到彼岸而作出这种努力是值得的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nivel, nivel de vida, nivel del suelo, nivel mínimo, nivel de vida, nivel del mar, nivelación, nivelador, nivelar, níveo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

La cena transcurrió como siempre, agitada y combativa.

晚餐一如既往地针锋相对,狼烟四起。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Gregorio Samsa, luego de un sueño agitado, se despierta una mañana sintiéndose muy extraño.

格里高尔·萨姆沙从噩梦中醒来,这天早他感觉很怪异。

评价该例句:好评差评指正
小王子

A las cuatro me sentiré agitado e inquieto, descubriré así lo que vale la felicidad.

到了四点 钟的时候,就会坐立不安;就会发现幸福的代价。

评价该例句:好评差评指正
小王子

En mis oídos sonaba aún el canto de la roldana y veía temblar al sol en el agua agitada.

的耳朵里还响着辘轳的歌声。依然还在晃荡的水面见太阳的影子在跳动。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El mar estaba bastante más agitado. Pero era una brisa de buen tiempo y el viejo la necesitaba para volver a tierra.

海浪大了不少。不过这是晴天吹的微风,他得靠它才能回去。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

21 Empero los pechos, con la espaldilla derecha, meciólos Aarón por ofrenda agitada delante de Jehová; como Jehová lo había mandado á Moisés.

21 胸和右腿,亚伦当摇祭,在耶和华面前摇一摇,都是照摩西所吩咐的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si cuando estás sin tu teléfono sufres de ansiedad, taquicardia, sudoración, respiración agitada e incluso puedes entrar en pánico, podrías tener nomofobia.

如果当没有手机时,会感到焦虑、心动过速、汗、呼吸急促, 甚至恐慌,那么可能患有手机恐惧症。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El suelo estaba cubierto con una bonita estera, y las cortinas que cubrían las altas ventanas agitadas por las errantes brisas, eran de muselina verde pálido.

地板铺着漂亮的垫子,高高的窗户挂着浅绿色的棉布窗帘,随微风飘扬。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之埃及记

26 Y tomarás el pecho del carnero de las consagraciones, que fue inmolado para la de Aarón, y lo mecerás por ofrenda agitada delante de Jehová; y será porción tuya.

26 要取亚伦承接圣职所献公羊的胸,为摇祭,在耶和华面前摇一摇,这就可的分。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Desde el oblicuo ángulo desde el que lo veía parecía que el obelisco no tuviera base... y estuviera balanceándose en el sombrío cielo como si flotara sobre un agitado mar.

从兰登车内的角度, 今晚的尖顶像是没有根基......在阴沉的夜幕中, 它好像在波涛汹涌的大海中晃向了一边。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La felicidad de Darcy nunca se desbordaba en regocijo; Elizabeth, agitada y confusa, sabía que era feliz más que sentirlo, pues además de su aturdimiento inmediato la inquietaban otras cosas.

达西生性沉静,喜悦不形于色;伊丽莎白心慌意乱,只知道自己很幸福,却没有确切体味到究竟如何幸福,因为除了眼前这一阵别扭外,还有种种麻烦等在前头。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

20 Y el sacerdote los mecerá en ofrenda agitada delante de Jehová, con el pan de las primicias, y los dos corderos: serán cosa sagrada de Jehová para el sacerdote.

20 祭司要把这些和初熟麦子的饼一同摇祭,在耶和华面前摇一摇,这是献与耶和华为圣物归给祭司的。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

29 Y tomó Moisés el pecho, y meciólo, ofrenda agitada delante de Jehová: del carnero de las consagraciones aquella fue la parte de Moisés; como Jehová lo había mandado á Moisés.

29 摩西拿羊的胸为摇祭,在耶和华面前摇一摇,是承接圣职之礼,归摩西的分,都是照耶和华所吩咐摩西的。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Y entonces, inesperadamente, el sosiego se rompió, haciéndonos contener el aliento y frenar en seco la tarea. Del exterior, aún en la distancia, llegaron los sonidos agitados del comienzo de una nueva actividad.

就在这时,平静被打破了。们不得不屏住呼吸,停下手中的动。外面远远地传来一阵骚动,似乎开始了什么新的行动。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Cuando los edificios dieron paso a los campos, abrió la ventana para dejar entrar el aire frío del invierno y notó la larga cabellera de ella agitada por el viento; incluso sintió que le hacía cosquillas en la sien derecha.

当车外的楼房渐渐稀少,田野开始现时,罗辑把车窗打开了一条缝,让冬天的冷风吹进些许,他感到她的长发被风吹起,一缕缕撩到他的右面颊,怪痒痒的。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

8 Y acaeció que á la mañana estaba agitado su espíritu; y envió é hizo llamar á todos los magos de Egipto, y á todos sus sabios: y contóles Faraón sus sueños, mas no había quien á Faraón los declarase.

8 到了早晨,法老心里不安,就差人召了埃及所有的术士和博士来。法老就把所的梦告诉他们,却没有人能给法老圆解。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Cuando llegó al campo de William Bell corrió como si la persiguiera un ejército de fantasmas y llegó a la puerta de la cocina de los Barry tan agitada que casi no pudo pedir el patrón de los delantales.

当她到达威廉·贝尔的田地时,她就像被鬼魂大军追赶一样,跑到了巴里厨房门口,激动得几乎无法询问围裙的图案。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Cuando le veían salir, corrían hacia el colegio; pero como la distancia a recorrer era tres veces mayor que la del sendero del señor Wright, tenían muchas posibilidades de llegar, agitados y cansados, con tres minutos de retraso.

到他离开,他们就向学校跑去。但由于要走的距离是赖特先生足迹的三倍,他们很可能会因为焦躁和疲惫而迟到三分钟。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Había dormido bien toda la noche y ya no estaba mareado sino más bien animado, contemplando con asombro el mar, que había estado tan agitado y terrible el día anterior, y que, en tan poco tiempo se había tornado apacible y placentero.

那天晚睡得很香,所第二天也不再晕船了,精神也为之一爽。望着前天还奔腾咆哮的大海,一下子竟这么平静柔和,真是令人感到不可思议。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Aún están algo frescos los recuerdos del fin de semana pasado, pero al mismo tiempo nos sentimos algo agitados por los primeros días laborales o académicos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


no autorizado, no comprobado, no consciente, no cualificado, no deseado, no disponible, no dispuesto, no ejecutivo, no entender ni papa, no escrito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接