有奖纠错
| 划词

En cuanto a ese problema, sus afirmaciones carecen de fundamento.

至于那个问题,她结论缺乏依据。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez existen más pruebas que respaldan estas afirmaciones.

有越来越多证据表明了这些论点是有道理

评价该例句:好评差评指正

Los Secretarios Ejecutivos apoyan plenamente esa afirmación y las medidas conexas.

各执行秘书充分支持他这项评估和后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Cabe hacer la misma afirmación en el caso de la privación de capacidades.

这一情况类似于能力剥夺。

评价该例句:好评差评指正

Eslovenia acoge con beneplácito la afirmación del principio de la responsabilidad de proteger.

斯洛文尼亚欢迎对保护责任原则重申。

评价该例句:好评差评指正

Si la conclusión es no, se deben aportar pruebas para desmentir la afirmación de Maradona

如果结论是否定额话,应该提出证据反驳马拉多纳肯定。

评价该例句:好评差评指正

Considero que esa afirmación no es exagerada.

我并不认为这是言过其实。

评价该例句:好评差评指正

Esa afirmación es producto de la imaginación.

这是凭空虚构事。

评价该例句:好评差评指正

Estas dos afirmaciones del demandante reflejan dos cuestiones importantes.

这两项陈述反映了两个重要问题。

评价该例句:好评差评指正

Aparte de ciertas discrepancias de poca importancia, las principales afirmaciones planteaban serias dificultades.

除了若干不太重要矛盾外,一些关键性说法中存在着重大难解问题。”

评价该例句:好评差评指正

La afirmación de que tratamos de reavivar el militarismo carece de cualquier base.

没有根据说我们正企图谋求复活军国主义。

评价该例句:好评差评指正

La afirmación de que sólo se están estudiando los conceptos tampoco es tranquilizadora.

即使确认仅仅进行了概念性研究,也令人不安。

评价该例句:好评差评指正

Si bien la Fuerza Provisional no pudo confirmar esta afirmación, varios residentes indicaron que habían oído explosiones.

联黎部队虽然不能证实这一说法,但当地居民称听到了爆炸声。

评价该例句:好评差评指正

En él la Comisión contestó detalladamente a las afirmaciones de Etiopía, que se referían principalmente a Badme.

委员会然后详细答复了埃塞俄比亚提出每一个论点,这些论点主要涉及Badme。

评价该例句:好评差评指正

El Equipo de Vigilancia, basándose en su propia experiencia, no está totalmente de acuerdo con esa afirmación.

基于自身经验,监测小组对此不能完全赞同。

评价该例句:好评差评指正

No debemos socavar las medidas lícitas y sensatas contra el terrorismo mediante afirmaciones engañosas sobre sus efectos colaterales.

我们不能因为有附带影响这种具体说法就破坏了各项健全而合法反恐措施。

评价该例句:好评差评指正

La información obtenida de los sobrevivientes de los ataques de las milicias a las aldeas corrobora su afirmación.

民兵袭击各村庄事件中幸存提供证据证实了这一看法。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, Eslovenia acoge con satisfacción la afirmación, en el documento final, de la responsabilidad de proteger.

首先,斯洛文尼亚欣见结果文件确定了保护责任。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, estoy totalmente de acuerdo con dos afirmaciones que hizo el Ministro con respecto al poder judicial.

但是,我十分同意部长针对司法部门所说两段话。

评价该例句:好评差评指正

Contrariamente a algunas afirmaciones, las miniarmas nucleares y los misiles antibúnker no están sólo en fase de estudio.

与有些说法相反,开发小型可用核武器或所谓掩体炸弹并不只是研究而已。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


神智昏迷的, 神州, 神助的, , 审案, 审查, 审查官, 审查员, 审处, 审订,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Bernarda no se inmutó, pero hizo con la cabeza una afirmación apenas perceptible.

贝尔纳达动声色, 但是几乎察觉点了点头。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Qué afirmación te ha parecido más genuina?

看看哪一种觉得更真实?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Le aseguró que nadie tenía ganas de jugar; el silencio que siguió a su afirmación pareció corroborarla.

她跟他说,谁也想玩牌,只见全场对这件事都作声,看来她的确没有说错。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Decir que los latinos somos impuntuales es una afirmación, yo no diría injusta, pero pues muy general, ¿no?

就是说,拉美人都守时,这是个肯定句,我会说这对,但确实很普遍,是吗?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

¿No le parece que una afirmación tan inusual debería estar acompañada alguna prueba?

可是您的言论如此寻常,难道应该有据佐一下吗?

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

Escucha y di qué frases son preguntas y cuáles son afirmaciones. Escribe los signos de puntuación.

听录音,说出哪些句子是问句,哪些是肯定句;写出标点符号。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Son afirmaciones, el indicativo lo expresa de forma directa, es mi interpretación de la realidad y del mundo.

这些句子都是肯定,陈述式直接将其表达出来,是我对现实和世界的理解。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Acerca de las familias, españolas con un animal de compañía en casa, ¿cuál de las siguientes afirmaciones es correcta?

家庭,西班牙人家里有一只陪伴型宠物,一下哪一句说法正确?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Que es colocar la afirmación o la negación en el lugar equivocado.

这是把肯定或否定放在了错误的位置。

评价该例句:好评差评指正
创想动

Solo cambia las palabras que utilizas, sé consciente de las negaciones que te limitan y reemplaza por afirmaciones que te motiven.

只需要改变所用的单词,要知道那些否定会成为的限制,要用激励的语句替换它们。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Descubrieron que la afirmación de Plinio era literalmente cierta.

他们发现普林尼的说法确实正确。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A una afirmación que suponemos cierta porque no se han encontrado casos que la contradigan le llamamos " conjetura" .

对于我们认为是对的假设,因为没有发现与之相矛盾的案例,我们将其称为“猜想”。

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

Se repite la afirmación de que Madrid no es España.

反复强调。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Según esta afirmación, es normal ver a hombres y mujeres que vivieron más de un siglo.

按照这种说法,看寿命超过一百岁的男人和女人是很正常的。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Vamos a usarla cuando alguien dice una afirmación y estamos de acuerdo, queremos mostrar que opinamos algo similar o que decimos que sí.

当有人下了一个判断,而我们同意他说的话时,我们就会用这个词,来表示自己有类似看法,或表明“是”。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Nuestro cerebro ahora puede hacer razonamientos deductivos, lo que significa que podemos comparar dos afirmaciones y llegar a una generalización lógica.

我们的大脑现在可以进行演绎推理,这意味着我们可以比较两个陈述并得出一个逻辑概括。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Hecho esto, todo lo que tienes que hacer es comparar esa afirmación con lo que dijeron inicialmente sobre su entusiasmo por las montañas rusas.

然后,对比一下他最开始表现出来的对云霄飞车的喜爱。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Pero era sólo una leyenda urbana, ¿verdad? Las afirmaciones fueron negadas por la policía y los líderes religiosos en ese momento.

- 但这只是一个都市传说,对吧?当时,警方和宗教领袖否认了这些说法。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

" Al haber muchos tipos posibles de organismos modificados genéticamente, es imposible hacer afirmaciones generales sobre la inocuidad de todos" , dice el documento.

“由于转基因生物有很多种类型,能一概而论所有的都是无害的。”文件指出。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Pero estará de acuerdo conmigo en que es una afirmación muy inusual.

但您这一番话确实挺寻常的,这点您同意吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


审理, 审理案件, 审美, 审美的, 审美能力, 审判, 审判机关, 审判权, 审判室, 审判厅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接