有奖纠错
| 划词

Dinamarca tiene la intención de arremangarse la camisa y afanarse por contribuir a esa empresa, y aliento a otros a hacer lo mismo.

丹麦打算埋头苦干,为这一事业作出贡献,我鼓励其他家也这样做。

评价该例句:好评差评指正

Desde sus inicios, las Naciones Unidas se afanaron por llevar a cabo sus tareas principales, a saber, mantener la paz, promover el progreso social y el desarrollo y mejorar las condiciones de vida.

从一开始,联一直努力争取完成其主要使命,这是:维护和平、促社会步与发展以及改善生活条件。

评价该例句:好评差评指正

Instar a los Estados partes en la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares a que se afanen por ultimar rápidamente la convención enmendada.

呼吁《核材料实物保护公》的开展工作,尽快结经修订的公

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea se afanará por reforzar la eficacia de los controles a la exportación, prevenir toda difusión no controlada de tecnologías sensibles, particularmente por agentes no estatales, y definir las consecuencias adecuadas en los casos de incumplimiento.

欧盟将努力提高出口管制的效力,防止尤其是非家行为者不受管制地传播敏感技术,确定不遵守规定情事所面临的适当后果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超级商场, 超级市场, 超假, 超绝, 超龄, 超频率音响, 超群, 超群的, 超然, 超然的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

Por la mañana temprano todos los comerciantes con locales en la Plaza se afanan en proteger puertas y ventanas.

,所有广场上店主们都保护自己门窗。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

La interrumpí: no había ninguna necesidad de que siguiera afanándose tanto para no llegar a nada.

我打断了她。她需要继续付出那么大努力然后发现根本没有办法得自己想要东西。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Jordi tiene 13 hectáreas de algarrobos y se afana en recolectar antes de que le roben.

Jordi 拥有 13 公顷角豆树,他努力在树被抢之前收割它们。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

En los pueblos del suroeste de Madrid, también en Toledo y en Cuenca, donde ayer volvió a diluviar, las brigadas vecinales se afanan en limpiar.

在马德里西南部城镇,以及昨天再次下雨托莱多和昆卡,社区工作队正在理工作。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Un ejército de 150 personas se afana por borrar el rastro de una noche de queimadas, sardinada, churrascada y, sobre todo, de hogueras en las playas de A Coruña.

一支由 150 人组成军队正在努力消除当晚 queimadas、sardinada、churrascada,尤其是拉科鲁尼亚海滩上篝火痕迹。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Pronto mi caballo fue sobrepasado casi totalmente por las aguas, yo comencé a mecerme sin sostén, mis pies se afanaban al garete mientras la bestia pugnaba por mantener la cabeza al aire libre.

马在水中挣扎,拼命把头露出水面,此时此刻,我真失去了依凭,任其载浮载沉,就这样。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

A pesar de ello, esa primavera Langdon divisó a ese mismo joven en primera fila, mientras quinientos estudiantes se afanaban por entrar en el teatro Sanders de Harvard, un viejo auditorio de crujientes bancos de madera.

, 了今年春季, 兰登发现那位新生也夹在五百名学生当中, 匆匆走进哈佛大学桑德斯剧院, 这是个长椅嘎吱作响旧讲演厅。他坐在前排位子上。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Un año más tarde el caracol se hallaba tomando el sol casi en el mismo sitio que antes, mientras el rosal se afanaba en echar capullos y mantener la lozanía de sus rosas, siempre frescas, siempre nuevas.

第二年蜗牛仍躺在玫瑰树下,几乎还是同一个地方,晒着太阳,玫瑰树结了骨朵,绽出花朵,总是那么爽,那么新鲜。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Muchos regantes se afanan en comprar la poca agua que otros no usarán por ser insuficiente.

评价该例句:好评差评指正
Autoestima para tu vida

¿Por qué me siento tan afanada?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Sin referirse a los socios, Pedro Sánchez habla de equivocación, y se afana en solucionar el problema.

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Es como si el Estado se hubiera sentido tan encartado administrando los buses, que se afanó en regalar ese derecho.

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

La encargada del hotel, Madame Servet, paisana de la señorita Sergian, una horonda mujer, quizá demasiado amable, se afana al vernos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Mientras en Cádiz el temporal arrastraba la arena de sus playas y se llevaba por delante árboles, hoy los equipos de limpieza se afanaban por arreglar los desperfectos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Hoy siguen en aviso amarillo porque aún puede llover con fuerza pero lo peor ha pasado y hoy los vecinos se afanan en borrar el rastro del agua.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车辆, 车辆吊渡桥, 车辆渡船, 车辆转向机构, 车裂, 车轮, 车内, 车内胎, 车牌, 车篷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接