有奖纠错
| 划词

Este país ha creado también un sistema integrado de observación y vigilancia marinas que comprende estaciones para la observación oceánica, buques de observación voluntaria, una red nacional de estudio de las mareas oceánicas, un radar costero de observación del hielo y aeroplanos de observación "China Haijian".

中国还建成了一个由海洋观测站、志愿观测船、全国海洋验潮网、岸基测冰雷达“中国海监”飞机组成的综合海洋观测监测系统。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los ponentes comparó los obstáculos hallados para poner en funcionamiento el Comité de la resolución 1540, creado para informar sobre la aplicación de la resolución 1540 (2004), relativa a la no proliferación de armas nucleares, químicas y biológicas, con los que encuentra un aeroplano que intenta despegar con una carga muy pesada y delicada.

1540议设立该委员会是为了报告关于不扩器、化学生物器的1540(2004)议的执行情况;一位评论员认为该委员会启动过程中遇到的障碍如同一架满载敏感货物的飞机在试图起飞。

评价该例句:好评差评指正

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区的诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)固定应用系统(在交通不便的地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致的传染性疾病的流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术居家保健等未来应用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


滥调, 滥用, 滥用的, , 狼狈, 狼狈为奸, 狼疮, 狼狗, 狼藉, 狼吞虎咽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Creo que podríamos aliviar la situación hasta que llegue el aeroplano.

我想在机来到以前,咱们不妨尽可能轻松一点儿。”

评价该例句:好评差评指正
人与海(精编版)

El bote avanzaba lentamente y el viejo siguió con la mirada al aeroplano hasta que lo perdió de vista.

船缓缓地前进,他紧盯着机,直到看不见

评价该例句:好评差评指正
人与海

Desde luego. Con los guardacostas y con aeroplanos.

“当然啦。出了海岸警卫机。”

评价该例句:好评差评指正
人与海

Un aeroplano pasó por encima en su viaje hacia Miami y el viejo vio como su sombra espantaba a las manchas de peces voladores.

一架机在他头上过,正循着航线向迈阿密,他看着它的影子惊起成群成群的鱼。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Argumentó que si las alas no eran el elemento esencial para determinar las diferencias entre un gavilán y un aeroplano, mucho menos podían serlo para reconocer a los ángeles.

既然翅膀并非区别鹞鹰机的本质因素,就更不能成识别天使的标准。

评价该例句:好评差评指正
人与海

Pero no: el sedal permaneció en esa tensión, temblor y rezumar de agua que precede a la rotura. El bote avanzaba lentamente y el viejo siguió con la mirada al aeroplano hasta que lo perdió de vista.

但是不行,钓索照样紧绷着,上面抖动着水珠,都快迸断了。船缓缓地前进,他紧盯着机,直到看不见

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朗姆酒, 朗诵, 朗诵的, 朗诵会, , 浪潮, 浪船, 浪荡, 浪荡公子, 浪荡生活,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接