También he escuchado historias de violencia en el hogar que son muy graves, pero las mujeres sienten que no tienen adónde ir.
我还听到有关严重暴力的,妇女感到她们无路可走。
El 80% del personal médico afirmó que carecía de formación especial para asesorar a las víctimas de la violencia y que no sabía adónde remitirlas para que obtuvieran asistencia.
的医学作者称他们缺少特定的培训来暴力受害者提供咨询,也不知道受害者应该向谁寻求帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Buenas noches. Enrique. ¿Adónde vas con tanta prisa?
安立奎,晚上好。你这么着急要去?
¿Adónde? - A un lugar donde me respeten.
去? - 一个尊重我地方。
Ah, sí. Pero ¿adónde quieres que lo llevemos?
那你要带他去里?
No importa de dónde vienes, sino adónde vas.
你来自儿不重要,你去儿才重要。
Dime ¿Adónde con conduce la señal negra?
那个黑黑地方是要去里?
–¿Adónde piensa ir? –Le preguntó el muchacho.
" 你打算上儿?" 孩子问。
–¿Adónde piensa ir? –Le pregunto el muchacho.
“你打算上儿?” 孩子问。
Ya usted oyó adónde tenía que ir.
他会上儿去,您已经听说过了。
Puede subir atrás, si quieres, pero ¿adónde va?
你可以坐在后面,你要去里?
Yo me quedé porque no tenía adónde ir.
我是因为没有地方可去,才留下来。
Te estaba buscando —le dijo—. ¿Adónde habías ido?
“哎呀,刚才我找你去了,你跑儿去了?”
Mañana es fiesta —dijo entonces—. ¿Adónde podemos ir?
“明天放假。我们出去玩儿好吗?”
¿Adónde van ahora y qué van a hacer?
他们现在去里?去干嘛?
Lo único que importa es tu futuro, adónde vas.
唯一重要是你未来,你去里。
¿Adónde va a ser? Su madre está enferma, creo.
“还能上儿去呐?大概他母亲病了。”
¿Adónde iréis este año de vacaciones?
你们今年假期准备去儿呀?
¿Correr adónde? —preguntó Xizi, ya asustada.
“向儿跑?”西子惊恐地问。
Vengo de casa de José. Está enfermo. Y tú, ¿Adónde vas?
我从José家里来。他生病了。你呢?你去里了?
Pues entonces, no alcanzo a ver adónde va a parar su majestad.
“那我就不明白了,陛下。
12 ¿Adónde fueron los dos? ¿Y cómo agradeció el señor la ayuda del muchacho?
两人去?那位先生怎样感谢男孩儿帮助?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释