有奖纠错
| 划词

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是与他们的老师的相同见解。

评价该例句:好评差评指正

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

收养了几个战争里失去父母的孩子。

评价该例句:好评差评指正

La pareja decidió adoptar a un huérfano.

这对夫妇领养一个孤儿。

评价该例句:好评差评指正

Espera que Croacia adopte este último enfoque.

她希望克罗地亚能够后者。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?

什么措施来消除这一差异?

评价该例句:好评差评指正

Urgía que el Comité adoptara una decisión al respecto.

委员会需要就这一问题立即定。

评价该例句:好评差评指正

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

我们鼓励其他人同样的观点。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR ya ha adoptado medidas correctivas al respecto.

难民这方面了纠正行动。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente se han adoptado iniciativas en favor del desarrollo.

最近了一些促进发展的举措。

评价该例句:好评差评指正

Esta solución puede requerir que se adopten ciertas medidas.

这种做法可能要分若干步骤进行

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que otros Estados adopten medidas similares con ese fin.

我们希望其他国家也为实现这一目标类似措施。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, no se debe adoptar un doble rasero.

此问题上不应双重标准。

评价该例句:好评差评指正

Cabe esperar que otros Estados nucleares adopten un planteamiento similar.

我们希望其它核大国也同样做法。

评价该例句:好评差评指正

Sírvase consignar ejemplos de las medidas pertinentes que hayan adoptado.

如果能提供取任何有关行动的实例会有帮助

评价该例句:好评差评指正

Nuestro documento final es una base importante para adoptar medidas decisivas.

结果文件为果断行动提供了重要基础。

评价该例句:好评差评指正

También se detallaron medidas legislativas adoptadas que comprendían disposiciones sobre penalización.

还介绍了所通过的立法措施,包括定罪条文。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el Consejo adoptó el proyecto de decisión.

同次会议上,理事会通过了该定草案。

评价该例句:好评差评指正

Pregunta qué medidas ha adoptado el Gobierno para abordar esta situación.

她问冈比亚政府正哪些措施来解这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Deben alentarse todas las iniciativas sobre la AOD adoptadas o anunciadas.

所有或宣布的关于官方发展援助的主动行动都应当予以鼓励扶持。

评价该例句:好评差评指正

No pueden tener familia y están pensando en adoptar a un bebé.

他们不能生育子女,正想着收养一个婴儿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


占星, 占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Mientras que los gatos alrededor de 4.000, cuando los egipcios los adoptaron como animales domésticos.

而当埃及人把猫当作宠物饲养时,大约是4000年前。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Algunos países la adoptan como moneda oficial.

一些国家它作为官方货币。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Adoptar múltiples medidas para estabilizar y ampliar el empleo.

多管齐下稳定和扩大就业。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y que todos, todas las clases sociales, quisieran adoptarlo.

让每人、所有的社会阶层,都这种理念

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Hay que rescatar animales y tienen que ser adoptados.

动物必须得到救助,要被领养

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Así que decidió adoptar una expresión de cortés desconcierto.

因此他站在那里,彬彬有礼但看起来大惑不解。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Esa es la palabra que utilizaron cuando los españoles llegaron y la que los españoles adoptaron.

当西牙人到来时,他们使的就是这词,西牙人了这

评价该例句:好评差评指正
西牙语第二册

Todo el mundo está de acuerdo con adoptar el horario europeo.

所有人都同意调整时间表。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Por ejemplo, el francés adoptó la ce cedilla en la misma Edad Media.

例如,法语在中世纪就了 ç。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Medidas similares se adoptaron en todo el país con otros caudillos de cuidado.

为了预防万一。政府在全国范围内对其他的起义指挥官了类似的措施。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tú y yo deberíamos adoptar esa misma actitud ante lo que pueda venir.

这就是你我在后面的过程中应该的心态。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En Brasil se ha adoptado la escritura de signos Sutton.

巴西已经在使萨顿符号来书写。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

¿Y sabes cuál fue una de las primeras medidas que adoptó Estados Unidos una vez terminada la guerra?

你知道战争结束后美国的第一行动是什么吗?

评价该例句:好评差评指正
风之影

Adopté la más angelical de mis sonrisas.

我立刻露出满脸灿烂的笑容。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Por lo menos, no adopté innecesariamente un carácter precipitado para presumir delante de las damas.

因此,我至少不是故意要显得那么神速,想要在小姐们面前炫耀自己。”

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Por el aire que adoptas —dijo—, cualquiera podría pensar que no te importa mi hija.

“若是别人,听你这么说,一定会认为你根本不在乎我女儿。”

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Tomaba el desayuno con él y adoptaba actitudes diferentes, según el carácter de su padre.

和父亲一起吃早饭,要看着他的脸色行事。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Los Buendía deciden a adoptarla y aunque era algo salvaje, poco a poco se fue domesticando.

布恩迪亚夫妇决定收养她,虽然她有些野性,但她逐渐变得温和了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Se cree que quienes adoptan esta posición para dormir tienden a ser tímidos, sensibles e introvertidos.

人们认为,这种睡姿的人往往比较害羞、敏感和内向。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Tuvo energía para adoptar una resolución inmediata y heroica. Era necesario devolver aquel dinero que debían.

此外,突然一下英雄气概打定了主意,那笔骇人的债是必须偿还的。她预备偿还它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想, 战略物资, 战略学, 战略要地, 战略要点, 战马, 战前, 战前动员, 战勤, 战区, 战神的, 战胜, 战胜敌人, 战胜国, 战胜疾病, 战胜困难, 战胜自然灾害, 战时, 战时编制, 战时的, 战时动员, 战时内阁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接