有奖纠错
| 划词

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各个区域都有自身的特点,每个无核区都必适合这些特点

评价该例句:好评差评指正

Todas ellas pueden adaptarse cuidadosamente a las necesidades de los distintos países.

每一种方案都需要仔细地根据具体国家的具体需要做修改

评价该例句:好评差评指正

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是一套活的理论,将根据现有的经验和条件加调整

评价该例句:好评差评指正

El sistema que se propone debe completarse y actualizarse para adaptarse a los cambios de circunstancias.

议的系统进行总装,并随着情况的变化进行更新。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros foros deben adaptarse de manera óptima para llevar a cabo las deliberaciones y negociaciones eficaces.

我们的论坛必十分适用于开展切实的讨论和谈判。

评价该例句:好评差评指正

No hay reglas inamovibles y fulminantes, y las políticas deben adaptarse a las circunstancias de cada caso.

并无一之规,政策需要符合个别的情况。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国及我们待集体安全的方法必适应变化的局势。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

了三个旨在适合其各自特殊情况的与众不同的行动方案。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra labor siempre debe guiarse por la Carta, pero nuestro enfoque debe adaptarse a circunstancias y retos cambiantes.

我们的工作必永远《宪章》为指南,但我们的做法必适应不断变化的情形和挑战。

评价该例句:好评差评指正

Los actuales regímenes de no proliferación en el ámbito internacional, incluso el Tratado, deberían adaptarse a las nuevas realidades.

现行国际不扩散制度,包括该条约,均应适应新的现实。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, también se subraya en él que las cooperativas tienen que adaptarse a las nuevas realidades del mercado mundial.

但是,该报告强调合作社需要适应全球市场的新现实。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad, principal órgano encargado del mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, debería adaptarse a estas realidades.

安全理事会作为维护国际和平与安全的主要机构,必适应这类现实。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, las medidas de lucha contra el terrorismo deberían adaptarse a las distintas situaciones religiosas, políticas, económicas, culturales o nacionales.

因此反恐措施必要能配合各种不同的宗教、政治、经济、文化或国家的情况。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones subrayaron que las políticas de desarrollo debían adaptarse mejor a las características de los países y ser más flexibles.

一些代表团强调,发展政策应该更针具体国家并更具有灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Resulta obvio que la Organización tendrá que adaptarse a la evolución de las circunstancias, y que la reforma debería hacerse donde sea necesario.

显然,本组织将必适应不断变化的情况,而改革应需要为出发。

评价该例句:好评差评指正

Deben adaptarse no sólo a las realidades actuales, sino también crear mecanismos más eficaces para encarar las nuevas amenazas y desafíos.

它不仅必适应当今的现实,还必建立更为有效的机制,处理新的挑战和威胁。

评价该例句:好评差评指正

Las viviendas deben adaptarse a la tradición cultural de los habitantes de Aceh así como a sus necesidades de salud y seguridad.

应按照亚齐人的文化传统、卫生和安全需要建造住房。

评价该例句:好评差评指正

Los agricultores, pese a las dificultades a las que se enfrentan, están haciendo mucho por adaptarse al cambio climático y mitigar sus efectos.

事实上,尽管面临着许多困难,农民们还是在尽很大努力适应气候变化,减缓其影响。

评价该例句:好评差评指正

Han puesto en marcha iniciativas para mitigar y adaptarse al cambio climático, pero éstas no reciben el reconocimiento suficiente ni se documentan debidamente.

农民们还开展了减缓和适应气候变化的举措。 然而,他们的行动没有得到足够的认和适当的记录。

评价该例句:好评差评指正

Han tenido que adaptarse a no poder seguir transfiriendo sin problemas el dinero procedente de empresas que controlaban o que contribuían a sus propósitos.

他们不得不适应无法从受其控制或支持其宗旨的企业方便地获得钱款的新形势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蒲团, 蒲席, , 朴实, 朴实的, 朴实无华的, 朴素, 朴素的, , 圃唾鼠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube选合辑

No hay ningún secreto en esto, es la naturaleza del hombre adaptarse al entorno.

这没什么神秘之处,适应环境的天性。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Mi paladar está adaptándose estos nuevos sabores.

的舌头正在适应这些新味道。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Tiempo después se agregaron enero y febrero para adaptarse al ciclo solar.

后来为了适应太阳周期,加入了1月和2月。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Sí, estos días siempre tenemos más o menos 35. No sé si usted puede adaptarse.

的。这些天的气温都在35上下。不知道您能不能适应

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

No les es fácil adaptarse a diferentes contextos sociales.

难以适应不同的社会环境。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(选视频)

Es más, la clave para adaptarse al nuevo mundo es olvidar.

适应新世界的关键遗忘。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

No es lo ideal, pero los humanos pueden adaptarse a dormir de día.

这不理想的睡眠环境,但可以适应在白天睡觉。

评价该例句:好评差评指正
谁动了的奶酪

Ahora lo esta pasando muy mal, tratando de adaptarse a un cambio que no creía que pudiera producirse.

现在,他正在做出艰难的调整,以适应他应为不该发生的变化。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(选视频)

Hay que inculcarles la importancia de seguir formándose y adaptándose a los cambios a lo largo de la vida.

灌输给他终身学习和适应变化的重性。

评价该例句:好评差评指正
TED

Eso quiere decir que cambian, se transforman para adaptarse al contexto.

这意味着他会改变、转变以适应环境。

评价该例句:好评差评指正
TED

Los tiempos cambian y es muy importante adaptarse a eso.

时代在变化,适应它非常重

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Necesita adaptarse a una nueva temperatura de forma progresiva.

您需逐渐适应新的温度。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Involucrarlos en los preparativos es una buena forma de adaptarse al cambio.

让他参与准备工作适应变化的好方法。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Para adaptarse o porque está todo el día con Yatra y le sale solo?

适应因为他整天和 Yatra 在一起,结果他自己出来的?

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Una forma de adaptarse es especializarse en nichos ecológicos particulares  para sobrevivir y reproducirse.

适应的一种方法专注于特定的生态位,以便生存和繁殖。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿Deberían las escuelas secundarias adaptarse al ritmo biológico de los estudiantes que asisten a ellas?

高中否应该适应就读学生的生物节律?

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Allí me cuentan que les ha costado adaptarse al nuevo lugar.

告诉,他很难适应新环境。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Y así la habitación, su habitación, iba adaptándose a sus gustos y hábitos.

所以这个房间,他的房间,适应了他的品味和习惯。

评价该例句:好评差评指正
C1阅读Tarea5

Es increíble comparar el cambio al que tuvo que adaptarse, con 48 años.

将他 48 岁时必须适应的变化进行比较,真难以置信。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Todo lo que dijo podía adaptarse a cualquiera.

他所说的一切都可以适用于任何

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


普及, 普拉提, 普米族, 普通, 普通成员, 普通的, 普通的人, 普通地, 普通股, 普通铅字,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接