Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方议。
Es deseable que lleguen a un acuerdo.
最好他议。
Las dos partes firmaron un acuerdo de cooperación.
双方签署了合作议。
No llegó a ningún acuerdo con la parte contratante.
他未与聘方议。
Si no aflojas un poco, jamás llegaremos a un acuerdo.
如果你一点儿也不让步,我永远不议。
El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.
劳资双方调解人促了一份对于两方都公平议。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不同定中那个条款。
Hará falta un mediador independiente para que lleguen a un acuerdo.
需要一名独立调解人来议。
Llegaron a un acuerdo para la fusión de las dos firmas.
两家公司了合并议。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部长正就和平议进行谈判。
La concordancia de nuestras opiniones hará que fácilmente lleguemos a un acuerdo.
调我见会使我容易议。
Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.
西班牙电信公司和中国联通签订了一项议来推动业务。
Llegaron a un acuerdo para poner fin al terrorismo en este país.
他了议为了终结这个国家恐怖主义。
Ese acuerdo fue modificado por otro ulterior.
这份议被另一份议所修正。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
我不同这个买卖合同。
No me acuerdo del antónimo de esta palabra.
我不记得这个单词反义词了。
Quisiera ahora proceder a formalizar este acuerdo.
现在我准备正式通过这项议。
Ese programa complementa diversos acuerdos bilaterales existentes.
这项方案是对现有各种双边安排补充。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社会都会获益于这样一个条约。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论后,他一致同去欧洲旅游。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero en cambio, usted puede establecer un acuerdo.
另外,您还得做件事。
No se ponen de acuerdo — explicó uno de ellos.
“他们并没有达成共识。”其中位代表向大家解释。
A pesar de negociaciones corteses, no llegaron a un acuerdo definitivo.
尽管双方进行了礼貌的谈判,但仍未达成最终协议。
Porque era el nombre de mi tienda, pues ¿ya no te acuerdas?
这是我们帽子店的店,记得了吗?
Pero no tengo las imágenes y no me acuerdo del nombre tampoco.
但我没有照片,也记得字了。
Déjalo en los comentarios y a ver si nos ponemos de acuerdo.
在评论里告诉我,看看我们的想法是否。
Vamos a ver ahora algunas frases para decir que estás de acuerdo.
我们来看些表示同意的句子。
Y... pues realmente no hay un acuerdo en cuanto a la definición de inteligencia.
嗯… … 关于智力的概念,并没有的结论。
Personas capaces de gestionar, pero también de llegar a acuerdos y de explicarlos públicamente.
其成员仅具有管理能力,还能够达成,并做到开诚布公。
“Hecho. Tenemos el acuerdo”, indicó la diplomática italiana a través de la red social Twitter.
“完毕。我们达成了协议”,这位意大利外交官通过社交网络 Twitter 表示。
¿Se acuerda de Don Narciso, el nazi?
记得Don Narciso,那个纳粹吗?
Ah, el día no me acuerdo ya.
啊,我记得是哪天了。
La historia funciona de acuerdo con sus propias leyes y lógicas.
历史有其规律和逻辑。
De acuerdo -dijo-. Entonces véndame la casa vacía.
" 这样好了," 他说," 您只把空房子卖给我吧。"
Estoy convencida de que personas de su índole estarían de acuerdo.
我相信们会同意的。
Creí que habíamos llegado a un acuerdo respecto a esto.
我以为我们已经就这点达成协议了。
Y si necesitas algo, pídemelo, ¿de acuerdo?
有懂的事要问我,知道吗?
Yo me acuerdo, nosotros hacíamos de camarero.
我记得,我们做服务员。
Pues bien, los criollos... ¿Te acuerdas, no?
于是克里奥尔人… … 还记得吧?
Ya está pedida y muy de acuerdo.
“婚事已经谈妥了,她很乐意。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释