有奖纠错
| 划词

Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.

行为构成了滥用权。

评价该例句:好评差评指正

Es un abuso cobrar 100 euros por ese arrego.

这么修理一下就要一百欧元太过分了。

评价该例句:好评差评指正

Pero como un semidiós, abusa del fuego divino.

但是作为一个半神半人,他滥用火焰。

评价该例句:好评差评指正

Se han hecho muchas acusaciones de corrupción y abusos contra nuestra Organización.

联合国充斥着各种腐败和滥用指控。

评价该例句:好评差评指正

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动执行强制性要求汇报密友遭受虐待个案。

评价该例句:好评差评指正

Las investigaciones sobre estos abusos rara vez han dado lugar a enjuiciamientos.

在对滥用武力进行调查后,很少提起起诉。

评价该例句:好评差评指正

La legislación de Jamaica no prohíbe los monopolios, pero prevé el abuso de posición dominante.

牙买加法律并禁止垄断,但对滥用支配地位行为却有具体规定。

评价该例句:好评差评指正

La cultura jurídica protege de los abusos y las formas de ilegalidad.

法律文化是抵御滥用权力和非法行为一道壁垒。

评价该例句:好评差评指正

Le preocupa en especial la vulnerabilidad de esos niños a los abusos y la explotación.

委员会特是,这些儿童很容易受到虐待和剥削。

评价该例句:好评差评指正

El abogado niega que la queja constituya un abuso del derecho de presentación.

2 律师否认提出申诉是滥用权利。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, ha quedado en condiciones de lidiar más rigurosamente con los abusos.

同时,政府能够更加严厉地处理虐待现象

评价该例句:好评差评指正

Muchas veces han sido víctimas de maltrato o de abuso sexual en la infancia.

她们通常在童年时期遭受过身体暴力或性暴力。

评价该例句:好评差评指正

Semejante interpretación podría dar lugar a abusos.

如果得到是这种解释,这就很容易造成滥用

评价该例句:好评差评指正

Más de la mitad de las entrevistadas (53%) había sido objeto de abuso verbal.

一半以上被调查者(53%)受过辱骂。

评价该例句:好评差评指正

El abuso de las medidas antidumping era motivo de preocupación para su delegación.

中国代表团对于滥用反倾销措施感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Me refiero a la cuestión de la explotación y los abusos sexuales.

我指是性剥削和性虐待问题。

评价该例句:好评差评指正

Tales abusos socavan nuestros esfuerzos por la paz y la credibilidad de las Naciones Unidas.

这种虐待损害了我们和平努力和联合国信誉。

评价该例句:好评差评指正

Al Comité le preocupa igualmente la alta incidencia de abusos a menores en el Estado Parte.

委员会对缔约国境内虐待儿童事件发生率较高也同样表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Estos abusos provocaron el desplazamiento de grandes grupos de personas en condiciones humanitarias penosas.

这些暴行使生活在水深火热中人民大规模迁徙。

评价该例句:好评差评指正

Las consecuencias de la práctica de la prostitución y del abuso sexual son muchas.

卖淫和性虐待造成很多后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大干, 大纲, 大缸, 大糕点, 大公, 大公夫人, 大公爵, 大公司/企业, 大公无私, 大功,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Verbalizar que has sufrido abusos sexuales cuando eres adulto es muy doloroso.

当你已经成年时,再去将自己曾经遭受过性侵害事实讲出来,是非常痛苦

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Has experimentado alguna de estas formas de abuso?

你经历过这种形式

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Otros estaban más preocupados por el potencial abuso de alcohol.

其他人则对酒精滥用表达了隐忧。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Yo no estoy para aguantar abusos.

我不能忍受这种

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

El abuso de armas se está convirtiendo en un problema cada vez más grave a nivel mundial.

全球枪支泛滥问题重。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Desde mi niñez con mi papá sufrí abuso físico, emocional, verbal.

从我和父亲童年开,我就遭受了身体、情感和言语

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Ha dimitido su viceprimer ministro, Dominic Raab, investigado por acoso laboral y abuso de poder.

副总理多米尼克·拉布已经辞职,因工作场所骚扰和滥用职权而接受调查。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y la educación es la bala de plata contra esos abusos.

而教育是应对这些滥用行为灵丹妙药

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Igualdad señala que es la Justicia la encargada de valorar los abusos.

平等指出,司法部门负责评估侵权行为

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Un abuso al alza que ha disparado las denuncias ante Competencia.

越来越多滥用行为引发了比赛前投诉。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El grupo objetivo es sistemáticamente sometido a acoso, desplazamiento u otras formas de abuso.

目标群体有系统地遭受骚扰、流离失所或其他形式

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El expresidente izquierdista de Bolivia, investigado por el presunto abuso de una menor.

玻利维亚前左翼总统因涉嫌未成年人而接受调查。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Digamos también pues en ese sentido hay abuso sexual, ¿no?

我们还说,从这个意义说,存在性待,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El abuso físico causó severos hematomas y otras lesiones.

身体导致重瘀伤和其他伤害。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Durante aquellos días, una gran mayoría de chilenos y chilenas manifestó su malestar frente a la desigualdad y los abusos.

在那段子里,绝大多数智利人都对不平等和滥权表现出不安

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Y piden que se indemnice a las víctimas de abusos en todos los ámbitos.

他们要求受害者在所有领域得到赔偿。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Nace a partir de unos padres inquietos, preocupados, al ver que se está haciendo un abuso.

-它是由焦躁不安、忧心忡忡父母看到行为而产生

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

Lo acusó por abuso e incumplimiento de autoridad y violación de los deberes de funcionario público.

他指控他滥用职权、滥用权力以及违反公职人员职责。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年6月合集

Está acusado por abuso sexual con acceso carnal reiterado en seis oportunidades contra su sobrina.

他被指控对他侄女进行六次性待。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

No podemos tomar 1 antibiótico pase acaso hay infecciones que podemos adquirir por el abuso de antibióticos.

我们不能只服用一种抗生素,也许我们会因为滥用抗生素而受到感染。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大锅, 大果园, 大过, 大海掀起巨浪, 大好时光, 大号, 大呵欠, 大合唱, 大亨, 大后年,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接