La Revolución de Octubre ha abierto una nueva era.
十月革命开创了一个新纪元.
Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.
因为你离开而造成至今还未愈合。
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他两位同行一起开办了一所律师事务所。
El centro deportivo estaba abierto al público.
体育馆对外开放。
Está más abierta la discusión entre jugadores y técnicos.
在球员和教练之间,讨论会更开放。
El museo está abierto todos los días, excepto los lunes.
博物馆除了星期一,他天每天对外开放。
En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).
已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)开办了两个税务管理办公(一个优先事项)。
Declaró abierto el período de sesiones la Sra.
委员会主席罗萨里奥·马纳洛女士宣布会议开幕。
En Kambia, Masiaka y Lunsar se han abierto bibliotecas semejantes.
在Kambia、Masiaka 和Lunsar也建立了类似图书馆。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议秘书长宣布会议开幕。
Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.
书面发言尽管是可以接受,但不应以之代公开对话。
El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.
新伊拉克很乐于听所有公民想法,听他们意见和态度。
Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.
这是一种新尝试,秘书处将听他建议。
Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.
目前,班达亚齐机场已向商业和人道主义航班开放。
Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.
我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些要素。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
新闻委员会主席宣布会议开幕。
Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.
工作组一项主要战略是在工作中保持透明和公开。
Nuestras universidades también están abiertas a todos los jóvenes de todo el mundo.
我们大学还向全世界所有青年开放。
Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.
让我们在参与这个进程时充分了解情况。
Es imperativo promover y facilitar la reconciliación nacional en un proceso abierto e incluyente.
现在非常需要开展一个开放和包括各党派进程,在这个进程中促进和促成民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una de esas cosas que te dejan con los ojos muy abiertos.
件事情让的双眼。
Y entonces pareció haberse declarado abierta la veda.
这句话就像宣布禁猎结束样。
La puerta que daba a la sala estaba abierta.
客厅的开着。
Ahora, abierto para desayunar. ¿Y tú eres...
正在供应早餐 是?
Los íberos vivieron en un extenso territorio abierto a la costa mediterránea.
伊比利亚人则居住在个开阔的地中海沿岸地带。
Imagina ahora su gente, personas con historias, con el corazón y con los brazos abiertos.
现在,想象下生活在此处的人们,那些有故事的人,情真挚,向敞开怀抱。
La tienda es un poco rara suele pasar más tiempo cerrada que abierta.
我们店里很奇怪,关店的时候比开店的时间要长。
Como de costumbre, tomó el almanaque, lo consultó y se quedó con la boca abierta.
按照习惯,他拿出历书,查看番后张嘴巴呆住了。
Luego fui a otra tienda. ¿A qué hora está abierta?
之后我去了另家店。什么时候开?
Está abierto, de martes a sábado, de nueve y media a ocho de la tarde.
它周二至周六,早上九点半到下午八点开馆。
Y sus puertas están abiertas al público desde el año de 1972.
自1972年以来,它的向公众开放。
A partir de las 12 ya encontrarás muchos lugares abiertos.
12点后,会发现很多地方才开。
Ahora era más abierto con los compañeros del hospital y con sus pacientes.
现在他对他医院的同事和他的病人更加的心了。
Algunos también están abiertos por la tarde, pero muy pocos.
些银行同样在下午也开,但是很少。
Porque nada puede acabar con el orgullo de ser una ciudad tolerante y abierta.
因为马德里是座包容与开放的城市,没有任何东西能够阻止这种骄傲。
Que acoge con los brazos abiertos a gente llegada de cualquier lugar del mundo.
马德里展开双臂,迎接来自世界不同地方的人。
El que lo puede tener, lo que pasa es que no tiene abierto ahora.
可能有人,但现在没有开。
Ya te dije que si vienes con coleguitas, la puerta siempre abierta.
我跟说过了,要是有同事来,要开着。
Calentar la lata abierta en baño maría o freír su contenido al gusto.
将打开的罐头放入蒸锅中加或按照喜好煸炒。
Y creo que dejé yo la puerta abierta.
应该就是我忘了关。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释